Труднопроизносимые слова |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() |
Труднопроизносимые слова |
![]()
Сообщение
#1
|
|
![]() Создатель миров ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 7344 Регистрация: 12.11.2012 Вставить ник Цитата ![]() |
Коллеги, как вы относитесь к труднопроизносимым словам и выражениям в произведении, и/или в добавок если они ещё научные или придуманные фантастические.
Как бы происходит полёт чтения и тут бац словечки, выраженьица, много какого то не понятного смысла, в который надо вдуматься и понять. Поневоле стопоришься и "полёт" фантазии прекращён. ![]() Второй вопрос: Обязательны ли пояснялки и объяснялки. Ведь многие думают, что читатель не тупой и может сам догадаться, додумать. Но если хочется чтобы читатель понял именно так - конкретно? Не двояко? |
|
|
![]()
Сообщение
#2
|
|
Создатель миров ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1459 Регистрация: 18.12.2010 Вставить ник Цитата ![]() |
Давайте начнем с того, что сложными словами типа «синхофазатрон» лучше не злоупотреблять. Можно, конечно, придумать сложный фантастический термин, типа, научный, но в подобных случаях лучше сразу придумать упрощенную версию, своеобразную кличку.
Когда пишешь фантастику, то со словами и терминами собственного приготовления нужно быть осторожным. Первое, не злоупотреблять. Придумывать свой собственный язык совершенно ни к чему. Чаще всего значение слова можно понять их контекста. Благо в реальном языке очень много синонимов и сленга. Если же контекст не прокатывает, но не помещает объяснить читателю что это за зверь «глуконатор» и как он работает. Причем, не один, а несколько раз. Если же упорно не получается вписать объяснение в ткань повествования, то нехотя придется давать пояснение в скобках. В целом незнакомые слова, точнее слова и термины авторского сочинения, помогают создать другую обстановку, другую реальность, вплоть до другого измерения, так не похожего на настоящую реальность. Подобное особенно важно и полезно для фантастики. Но! Слова и термины собственного производства не более чем легкая приправа, которая всего лишь оттеняет другие ингредиенты, но ни в коем случае не должны служить самостоятельным блюдом. Лучше всего для этих целей использовать слова, значение которых можно легко понять из контекста. В принципе, подойду слова, объяснение значения которых можно вплести в ткань повествования. В этом случае два - три заковыристых термина блюда не испортят. Тогда как объяснения в скобках лучше не использовать вообще. Если самому не ясно, к какому типу относится тот или иной термин собственного изготовления, то нужно обратиться к бета-ридеру. С уважением. |
|
|
![]()
Сообщение
#3
|
|
![]() Cautiously dirty pervert ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1768 Регистрация: 16.6.2014 Вставить ник Цитата Из: Россия, Ковров ![]() |
Grand, пример с коалой неудачен, я прочитал без запинки, вот если бы в слух, то другое дело, дикция у меня не самая лучшая.
А по-вопросу, что могу сказать, сложные слова - не вижу в них ничего плохого, но думаю, переизбыток их не есть хорошо. По себе знаю, чем легче текст, тем лучше он воспринимается. Да и сложность текста она относительная. Лучше всего привести конкретные примеры. А что касается объяснялок, то здесь есть неофициальное правило школьного курса, если оно выходит за него, то объяснения требуются. Но, все за усмотрение автора, если вам кажется, что объяснение не требуется, то и не заморачивайтесь. Лично себя я отношу к такому типу читателей, которому все вышеперечисленное не помеха, поэтому вполне возможно, что вам нужно будет дождаться ответа от другой категории читателей. Только вот, не думаю, что вы найдете ее на этом форуме. Поэтому посоветовал бы спросить где-нибудь еще. Кстати, Цитата Но если хочется чтобы читатель понял именно так - конкретно? Не двояко? Волков Олег правильно сказал, такие вещи нужно писать в тексте. |
|
|
![]()
Сообщение
#4
|
|
![]() Мастер интриги ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 675 Регистрация: 30.4.2014 Вставить ник Цитата ![]() |
Кстати сами учёные используют слэнг
Например ускоритель элементарных частиц (синхрофазатрон) на научном слэнге = кастрюля. Плазма = суп |
|
|
Гость_Monk_* |
![]()
Сообщение
#5
|
Гости Цитата ![]() |
Знаете, один умный человек однажды сказал мне такую вещь: хороший текст должен легко читаться вслух. Этому совету я следую всегда, поэтому сложнопроизносимых
![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#6
|
|
![]() Искатель тайн ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 347 Регистрация: 22.5.2013 Вставить ник Цитата ![]() |
Монк прав... мне как-то посоветовали читать вслух всё, что было написано и отредактировано, даже если на ваш вгляд, казалось бы, всё без ошибок и огрех, ушами можно, так сказать... "отзеркалить" слова и найти в них скрытую проблему.
![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#7
|
|
![]() Создатель миров ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 7344 Регистрация: 12.11.2012 Вставить ник Цитата ![]() |
|
|
|
![]()
Сообщение
#8
|
|
![]() Замполит 99-го уровня ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 3352 Регистрация: 28.12.2013 Вставить ник Цитата ![]() |
Если незнакомые широкому кругу читателей слова встречаются не так часто, не вижу ничего плохого в том, чтобы поставить * и сделать сноску.
Особняком стоят слова вроде бы понятные, но применённые в более раннем, устаревшем значении, либо в значении, характерном для другого языка. К примеру, у меня в тексте встречаются слова неделя*, тыждень**, лето*** и Правда****. *неделя - последний, девятый день недели, аналог воскресенья в современном понимании. **тыждень - девятидневная неделя. ***лето - год в современном понимании. ****Правда - Основной Закон, аналог Конституции и Уголовного Кодекса в современном понимании. Хотя тоже стараюсь не перебарщивать с этим. |
|
|
![]()
Сообщение
#9
|
|
![]() Мастер интриги ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 675 Регистрация: 30.4.2014 Вставить ник Цитата ![]() |
|
|
|
![]()
Сообщение
#10
|
|
Создатель миров ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1130 Регистрация: 29.4.2011 Вставить ник Цитата Из: Пермь ![]() |
Когдя я к лекциям готовился, то написанное читал вслух. Потом вычищал громоздкие обороты, длинные слова.
Проще надо делать тексты ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#11
|
|
![]() Играющий словами ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 119 Регистрация: 11.11.2014 Вставить ник Цитата Из: Екатеринбург ![]() |
Знаете, один умный человек однажды сказал мне такую вещь: хороший текст должен легко читаться вслух. Этому совету я следую всегда, поэтому сложнопроизносимых ![]() Целиком и полностью согласна. Слышала мнение, что стоит перечитать весь написанный текст вслух. Поэтичное звучание обеспечит приятное дополнение для любого читателя ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#12
|
|
![]() Создатель миров ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 7344 Регистрация: 12.11.2012 Вставить ник Цитата ![]() |
|
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 10.7.2025, 8:33 |