Аберкромби, Мрачный реализм в серьезном фэнтези |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Аберкромби, Мрачный реализм в серьезном фэнтези |
12.3.2014, 16:46
Сообщение
#21
|
|
. Группа: Пользователи Сообщений: 2088 Регистрация: 5.4.2013 Вставить ник Цитата Из: Омск |
|
|
|
Гость_Алиса_* |
30.3.2014, 21:55
Сообщение
#22
|
Гости Цитата |
Вот и я прочитала первую книгу "Кровь и железо". Я тоже как и многие купилась на рекламу и на восхищенные вздохи по всему интернету, о это настоящее мрачное фентези, кровь, жестокость и реалистичность! И вот прочитала книгу и в большом недоумении... где это все? Согласна я только с одним заключением, что это фентези и все. Мрачное? Не знаю, даже не смотря на надвигающуюся войну, никакого страха или напряжения в этом романе не чувствуется. Кровь, ну в принципе в рассказе есть какие-то битвы, но чтобы акцентировать внимание на кровь, такого нету. Нет здесь крови, которая льется рекой, да и битвы на весь объем книги довольно редкие. Жестокость, да автор даже ни одной пытки как таковой не описал, только попугает героев, а все остальное остается за кадром.
А с реалистичность главная проблема всей книги. Я не верю ни в одного героя Аберкромби. Все наверное из-за того, что уж слишком автор любит покопаться во внутреннем мире героя. Буквально для любого действия своих многочисленных героев он устраивает целый психоанализ. В стремлении показать своих героев объемными и реалистичными он делает их карикатурными. Единственный живой персонаж на всю книгу это Арди, и то, потому что она единственная в чью голову автор не влез, и просто нам ее показывает. И единственная живая сцена на всю книгу, это последний разговор Арди и ее брата. И в целом автор излищне описывает любые действия, которые априори можно было оставить за кадром. Так например, когда группа Три Дуба натыкается в лесу на сборщиков налогов, которые перед этим замочили целый хутор и сидят перед костром жарят дичь, автор пишет что разбойник подскочил в руке у него был нож, видимо он хотел отрезать мясо. Вот меня очень интересует зачем здесь нужна эта вставка, видимо хотел отрезать мясо? Неужели у кого-то из читателей может возникнуть сомнения, что у группы вооруженных людей в лесу, жарящих дичь может не быть ножа? И из таких бессмысленных "поясняловок" состоит весь текст. Или вот такой момент последний бой Джезаля на турнире, такое ощущение, что автор не знал как это написать и выкручивался и так бой идет до четырех касаний первые три раунда автор с подробным психоанализом показывает, как Джезаль проигрывает, как внутренне сдается и все идет к тому, что в он пропустит четвертое касание и турнир окончится. Потом вдруг автор уводит внимание читателя на мага Баяза, что присутствует на трибунах и спорит с Логаном, о том кто выиграет турнир и теперь еще три раунда читателю подробно описывают, как маг помогает Джезалю побеждать три раунда подряд. И на заключительный раунд нас опять возвращают в голову Джезаля. Вот спрашивается, зачем магу было помогать Джезалю, только для того чтобы выиграть спор? С моей точки зрения эта сцена показывает несостоятельность автора, как литератора, он сам загнал своего героя в такую ситуацию, что выиграть было не возможно, а по логике сюжета он выиграть все-таки должен, вот и выкручивался, как мог. Вся "реалистичность" книги заключается в том, что все герои Аберкромби рефлексируют по любому поводу, все время сомневаются. У автора прямо какой-то комплекс, но он обязательно должен показать все слабости своих героев. Многие сцены в книги сделаны только, что называется для картинки и идут против логики, как таковой. А некоторые сцены буквально слизаны, так я уже приводила пример в другой ветке форума, что сцена первого разговора Глокты и архилектора, как под копирку списана с первого разговора Нео и агента Смита. Если вы спросите меня про сюжет, то я вам ничего не скажу, потому что вся эта толстенная книга одна сплошная завязка для будущих книг. Еще стоит сказать про перевод, он просто ужасен. Чего стоит "глодал голод" или "кости челюсти",порой мне казалось, что перевод делала не человек, а это просто отредактировал тот текст дал google-переводчик. Ну и еще, мне как мусульманки не очень нравилось читать просто не прикрытые намеки на южные народы в книги и их пророка Кхалюля... Так что мой итог, вряд ли я захочу прочитать продолжение, и никому не советую тратить время на эту книгу. |
|
|
Гость_Monk_* |
30.3.2014, 22:56
Сообщение
#23
|
Гости Цитата |
Жестокость, да автор даже ни одной пытки как таковой не описал, только попугает героев, а все остальное остается за кадром. А вам надо, чтобы подробненько? Ух, вы жестокая! Предчувствие смерти хуже самой смерти (с). А с реалистичность главная проблема всей книги. Я не верю ни в одного героя Аберкромби. Не согласен категорически. Вот спрашивается, зачем магу было помогать Джезалю, только для того чтобы выиграть спор? Нет. Но об этом вы узнаете только в третьей, кажется, книге. Или во второй, не помню. У автора прямо какой-то комплекс, но он обязательно должен показать все слабости своих героев. Именно это и придает жизни героям. У меня, например, тоже все герои сомневаются. Не сомневающийся герой скучен. Партия сказала - комсомол ответил: есть... потому что вся эта толстенная книга одна сплошная завязка для будущих книг. Отчасти так. Еще стоит сказать про перевод, он просто ужасен. А где взяли книгу? Могу скинуть свой вариант, там перевод хороший. никому не советую тратить время на эту книгу. А я советую! |
|
|
Гость_Алиса_* |
31.3.2014, 19:28
Сообщение
#24
|
Гости Цитата |
Нет. Но об этом вы узнаете только в третьей, кажется, книге. Или во второй, не помню. Вот оно мне надо? Честно читать одни сплошные завязки, чтобы в третьей книги мне дали разгадку. Не сомневающийся герой скучен. Партия сказала - комсомол ответил: есть... Я не хочу скажем так абсолютно идеальных и бесстрашных героев... но я не хочу читать про слабых героев. Чувствуете разницу? А где взяли книгу? Могу скинуть свой вариант, там перевод хороший. Я купила на Литресе официальное издание. А что у вас нет глодал голод? |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 19.4.2024, 5:28 |