Костяной молоточек, Хатуль Манулъ, Дуэль №9 |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Костяной молоточек, Хатуль Манулъ, Дуэль №9 |
10.12.2011, 10:33
Сообщение
#41
|
|
безграмадный сНежный котЭ Группа: Пользователи Сообщений: 12427 Регистрация: 4.6.2011 Вставить ник Цитата |
СПАСИБО ВСЕМ КТО ОЦЕНИЛ МОЁ ПРОИЗВЕДЕНИЕ !:)
Благодарю за камментарии и оценки, а ещё благодарю Андрея за то что всё-таки не забанил, пусть и хотелось |
|
|
10.12.2011, 10:49
Сообщение
#42
|
|
безграмадный сНежный котЭ Группа: Пользователи Сообщений: 12427 Регистрация: 4.6.2011 Вставить ник Цитата |
Англо-бурский? Из текста совершенно не поняла, где происходит действие. При первом прочтении совершенно не резануло глаз всё "ушитое". Это, видимо, из-за соседства губерний. по задумке читатель сам должен был дорисовать картину, то чтоя расписал лишь моё виденье рассказа Прдыстория может быть какая угодно. |
|
|
10.12.2011, 10:54
Сообщение
#43
|
|
Орк Группа: Пользователи Сообщений: 4497 Регистрация: 8.3.2011 Вставить ник Цитата Из: Москва |
Разбор полётов: А негры украинцы это чересчур даже для меня. хотя Ну, как же вы... Как создателю Неграмерийки вам грех не знать такой пласт городского фольклора. Вот, для примера анекдот времён "парада суверинитетов": Забегает в трамвай националист-западенец с автоматом: - Яка година, громодяне?(который час, граждане) Все молчат. Он передёргивает затвор, и снова: - Яка година, громодяне? И тут вскакивает негр: - Десять годин, пятнадцать хвилин(десять часов, пятнадцать минут). Мужик с автоматом похлопывает негра по плечу, и так ласково ему: - Сидай, хлопче. Я и так бачу, шо ты не москаль. |
|
|
10.12.2011, 11:02
Сообщение
#44
|
|
безграмадный сНежный котЭ Группа: Пользователи Сообщений: 12427 Регистрация: 4.6.2011 Вставить ник Цитата |
Ну, как же вы... Как создателю Неграмерийки вам грех не знать такой пласт городского фольклора. Вот, для примера анекдот времён "парада суверинитетов": Забегает в трамвай националист-западенец с автоматом: - Яка година, громодяне?(который час, граждане) Все молчат. Он передёргивает затвор, и снова: - Яка година, громодяне? И тут вскакивает негр: - Десять годин, пятнадцать хвилин(десять часов, пятнадцать минут). Мужик с автоматом похлопывает негра по плечу, и так ласково ему: - Сидай, хлопче. Я и так бачу, шо ты не москаль. Мило А вообще у меня уже давно есть замысел, чтобы показывать изменения языка со временем, следующим образом: Допустим главный герой англичанин, поподаетв будущее, где уже говорят на изменившемся языке, но он всё равно ещё более или менее понимает этот язык. Поэтому что показать русским читателя, главный герой будет произносить русские слова, а вот все остальные по украински\словацки\поляцки\сербски и так далее ботать |
|
|
10.12.2011, 11:11
Сообщение
#45
|
|
Создатель миров Группа: Пользователи Сообщений: 2849 Регистрация: 30.10.2011 Вставить ник Цитата |
|
|
|
10.12.2011, 12:12
Сообщение
#46
|
|
безграмадный сНежный котЭ Группа: Пользователи Сообщений: 12427 Регистрация: 4.6.2011 Вставить ник Цитата |
|
|
|
10.12.2011, 21:02
Сообщение
#47
|
|
Создатель миров Группа: Пользователи Сообщений: 5127 Регистрация: 8.10.2011 Вставить ник Цитата Из: Петербург |
|
|
|
10.12.2011, 21:18
Сообщение
#48
|
|
безграмадный сНежный котЭ Группа: Пользователи Сообщений: 12427 Регистрация: 4.6.2011 Вставить ник Цитата |
К счастью)) Але я відкрив для себе гугл перекладач і тепер вільно перекладаю на ньому на братські мови:) Али стварно Негрос говоре српски, сјајна идеја! Вот как бы это было (украин стайл): - Доброго дня, прошу сідати, — произнёс он. Зал покорно сел вместе с судьёй. «Судове засідання оголошується відкритим», - сказал судья и ударил большим костяным молотком по столу. -Розглядається кримінальну справу за обвинуваченням Стрейджмайнда Джозефа, в халатності, що призвела за собою смерть 7 мільярдів чоловік загальнонебезпечним способом. Так само підсудний обвинувачується у регресі людської цивілізації. Грокс, чи всі учасники на місці? -Ваша чесна праведність, всі свідки з'явилися і чекають в коридорі. -Добре, дякую вам. Встановлюється особистість підсудного. Встаньте підсудний. Назвіться. Сербской вариант: - Добар дан, молим вас седите - произнес мрежи. Сала покорно села заједно са судеи. "Суд је прогласио састанку отворена", - рекао је судија и ударио костианым већи чекић на столу. -Сматрамо да је кривични поступак под оптужбом Стреидзхмаинда Јосифа, од немара који је резултирао смрћу од седам милијарди људи генерално опасно метод. Слично томе, оптужени терете за регресију људске цивилизације. Хрокс да сви учесници на лицу места? Ваш искрени-праведност, а сви сведоци су чекали у ходнику. -Па, хвала вам. То је оптуженог личности. Стоје окривљеног. Представите се. бог ты мой, чё я счас выдумал тО! Загальнонебезпечним !!! Чёрт, украинцы я вас люблю! И белорусов и сербов и даже поляков! Всех. Здорово. Если так прикинуть, то выходит, чтоя не безграмотный а просто говорю на смеси славянских языков Или на древнеславянском хехехехее. |
|
|
10.12.2011, 21:45
Сообщение
#49
|
|
Играющий словами Группа: Пользователи Сообщений: 156 Регистрация: 10.12.2011 Вставить ник Цитата |
|
|
|
10.12.2011, 21:49
Сообщение
#50
|
|
безграмадный сНежный котЭ Группа: Пользователи Сообщений: 12427 Регистрация: 4.6.2011 Вставить ник Цитата |
Цитата Теперь у вас: "И он падет, Стрелой пронзенный". Звучит: "Вiн впаде, Дрючком пропертий". пропертий пропёртый? тоесть прёт означает что человека пронзила мысль и понеслось сиго деяние? люблю псевдолексическийпаранализ ! |
|
|
10.12.2011, 22:00
Сообщение
#51
|
|
Играющий словами Группа: Пользователи Сообщений: 156 Регистрация: 10.12.2011 Вставить ник Цитата |
пропертий пропёртый? тоесть прёт означает что человека пронзила мысль и понеслось сиго деяние? люблю псевдолексическийпаранализ ! Это с какого гуглперевод? Давайте лучше оригинал, а то не ясно о чем этот набор дaже не фраз, а букв. Доставляет удовольствие издеваться над языком? Считаете, видимо, себя остряком? Напрасно. На мой взгляд ваши ужимки признак элементарной глупости. Впрочем: Jedem das Seine. |
|
|
10.12.2011, 22:08
Сообщение
#52
|
|
безграмадный сНежный котЭ Группа: Пользователи Сообщений: 12427 Регистрация: 4.6.2011 Вставить ник Цитата |
Это с какого гуглперевод? Давайте лучше оригинал, а то не ясно о чем этот набор дaже не фраз, а букв. Доставляет удовольствие издеваться над языком? Считаете, видимо, себя остряком? Напрасно. На мой взгляд ваши ужимки признак элементарной глупости. Впрочем: Jedem das Seine. да, ну я не издеваюсь над языком. Странно, мне вроде показалось что гугль хорошо перевёл текст, даже смысл немного понял. Глупость возможно, неразумен я и мал ещё. |
|
|
10.12.2011, 22:41
Сообщение
#53
|
|
Играющий словами Группа: Пользователи Сообщений: 156 Регистрация: 10.12.2011 Вставить ник Цитата |
|
|
|
3.12.2017, 0:05
Сообщение
#54
|
|
безграмадный сНежный котЭ Группа: Пользователи Сообщений: 12427 Регистрация: 4.6.2011 Вставить ник Цитата |
Рассказ переименован в День Фемиды
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 18.4.2024, 15:09 |