Amazon в России |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Amazon в России |
23.10.2013, 22:05
Сообщение
#161
|
|
Эмиссар Земли Группа: Модераторы Сообщений: 2288 Регистрация: 16.12.2012 Вставить ник Цитата Из: Нереалия |
Как Вам удобнее. Можно по нику, можно по имени - Наталия. В целом Киндл мне нравится, как и вообще вся амазоновская площадка. На KDP у меня уже год продается несколько книг, и это единственное место, где что-то продается. Другие площадки пробовала - нет результата. Сейчас после того, как Киндл снова начал выкладку текстов на кириллице, я перезалила все тексты с русскими названиями и русскими тегами. Продажи резко снизились. Видимо, русские теги или плохо индексируются, или не индексируются совсем. Сейчас поменяю теги обратно на английские, надеюсь, что продажи опять немного возрастут. Рекламирую? Никак не рекламирую. Не умею, да и желания этим заниматься нет. Поэтому если что и продается, то в результате случайного поиска по ключевым словам. Вряд ли на амазоне кто-то предметно искал меня и мои книги, да еще по-английски. Очень приятно, Наталья! Скажите, а что имеете в виду под тэгами? Ключевые слова для поиска? Они у Вас были на латинице или именно по-английски (при том, что тексты на русском)? |
|
|
24.10.2013, 5:11
Сообщение
#162
|
|
Создатель миров Группа: Пользователи Сообщений: 2273 Регистрация: 24.6.2011 Вставить ник Цитата |
что имеете в виду под тэгами? Ключевые слова для поиска? Они у Вас были на латинице или именно по-английски (при том, что тексты на русском)? Да, keywords в разделе Target your book to customers. Они прежде были именно по-английски. И всё, кроме самого текста, было по-английски: и моя фамилия, и название (с припиской In Russian). И в таком состоянии покупатели книги находили куда лучше. Я уверена, что лично меня, да еще на Амазоне, да еще по английскому варианту фамилии (в нестандартной, к тому же, транскрипции) никто специально не разыскивал. Значит, находили по ключевым словам (среди которых тоже было in russian). Вот их, видимо, рано еще писать по-русски. Идеально было бы на двух языках, но там можно всего 7 ключевых слов (точнее, словосочетаний). |
|
|
8.10.2014, 14:17
Сообщение
#163
|
|
Эмиссар Земли Группа: Модераторы Сообщений: 2288 Регистрация: 16.12.2012 Вставить ник Цитата Из: Нереалия |
Для тех, кому интересно.
На Амазоне (то есть KDP, электронные книги) идёт планомерное удаление книг на русском языке. Изучение тем на форумах KDP (где пользователи на это жалуются и спрашивают, когда можно будет выкладывать на русском) оставило впечатление, что русский язык в среднесрочной перспективе вводить не планируется. Потому что потому. Так что мысленно понижаю "перспективность" KDP для русскоязычных книг почти до нуля. |
|
|
8.10.2014, 14:49
Сообщение
#164
|
|
Создатель миров Группа: Пользователи Сообщений: 3775 Регистрация: 29.9.2013 Вставить ник Цитата Из: пирамиды |
Когда усталые, но довольные, на броне закопченных в боях танков мы ворвемся в мандариновые сады Эдема, который эти гады выстроили для себя и отгородили от нас, - обещаю не торопиться. Вешать будем с наслаждением. Прямо перед офисом Амазона, смеясь и чихая от дармового кокса и боевых транквилизаторов.
|
|
|
Гость_AndreyBondarenko_* |
8.10.2014, 15:21
Сообщение
#165
|
Гости Цитата |
Не знаю, господа, чем так Амазон перед Вами провинился.
Исправно получаю от данной электронной площадки от 500 до 1700 долларов США в месяц. Нормальный вариант. Кто-то может сказать, что, мол, до обидного мало. Не знаю. Лично меня устраивает. Да, и вообще, большие деньги, они, как правило, портят человека.... |
|
|
Гость_Сочинитель_* |
8.10.2014, 15:22
Сообщение
#166
|
Гости Цитата |
|
|
|
Гость_AndreyBondarenko_* |
8.10.2014, 15:27
Сообщение
#167
|
Гости Цитата |
Прямой перевод на личный счёт в финском банке. То бишь, на пластиковую карту, данным банком выданную.
Про налоги, выплачиваемые с данных поступлений, не спрашивайте. Не отвечу. Личная схема. |
|
|
8.10.2014, 15:49
Сообщение
#168
|
|
Эмиссар Земли Группа: Модераторы Сообщений: 2288 Регистрация: 16.12.2012 Вставить ник Цитата Из: Нереалия |
Не знаю, господа, чем так Амазон перед Вами провинился. Исправно получаю от данной электронной площадки от 500 до 1700 долларов США в месяц. Нормальный вариант. Кто-то может сказать, что, мол, до обидного мало. Не знаю. Лично меня устраивает. Да, и вообще, большие деньги, они, как правило, портят человека.... На Амазоне или на KDP? В смысле с печатных книг или с электронных? |
|
|
Гость_AndreyBondarenko_* |
8.10.2014, 16:01
Сообщение
#169
|
Гости Цитата |
Примерно 35-40% с бумажных публикаций (австралийское Издательство "Аллен энд Анвин"), остальное - электронка.
|
|
|
8.10.2014, 16:03
Сообщение
#170
|
|
Эмиссар Земли Группа: Модераторы Сообщений: 2288 Регистрация: 16.12.2012 Вставить ник Цитата Из: Нереалия |
Не знаю, господа, чем так Амазон перед Вами провинился. Исправно получаю от данной электронной площадки от 500 до 1700 долларов США в месяц. Нормальный вариант. Поделитесь опытом (про налоги рассказывать не нужно). Интересны скорее технические аспекты публикаций - тексты (на русском ли?), обложки (сами делали?), продвижение (прикладываете усилия?), сколько всего книг, напрямую в Амазон или через платформы типа ЛитРес и т.д. |
|
|
8.10.2014, 16:12
Сообщение
#171
|
|
Эмиссар Земли Группа: Модераторы Сообщений: 2288 Регистрация: 16.12.2012 Вставить ник Цитата Из: Нереалия |
|
|
|
Гость_AndreyBondarenko_* |
8.10.2014, 16:18
Сообщение
#172
|
Гости Цитата |
Честно говоря, всё уже - на этом сайте - рассказывал. Причём, неоднократно, подробно и в самых разных рубриках-темах.
Ещё раз повторять? Буду краток. Публикации в Австралии и Китае стали возможными только благодаря наличию русскоязычных друзей, которые работали в данных издательствах. Они "пробили тему" и выступили в качестве переводчиков. То бишь, кроме дружбы были ещё изначально замотивированы материально. На серьёзные бабки замотивированы. И гонорар за перевод, и "издательский процент" за конкретный текст, и премиальные "за нового зарубежного автора". А электронка, гадом буду, сама по себе развивается, без всякого блата и знакомств... |
|
|
Гость_Monk_* |
8.10.2014, 17:53
Сообщение
#173
|
Гости Цитата |
Публикации в Австралии и Китае стали возможными только благодаря наличию русскоязычных друзей Так с этого и надо было начинать. А то советуете всем посылать на .уй отечественных издателей - вам легко это делать, имея таких друзей за бугром. А у форумчан, я думаю, в массе своей заграничных друзей нет... Получается, провокациями занимаетесь. Ай-яй-яй... |
|
|
Гость_AndreyBondarenko_* |
8.10.2014, 18:19
Сообщение
#174
|
Гости Цитата |
Да, ладно Вам, Монк, передёргивать.
Не будь отечественные издатели такими жадными и лицемерными "кю", так и друзей за бугром искать бы не пришлось. Диалектика диалектическая - по старику Марксу. Типа - рыба ищет где глубже, а писатель - где можно без калек и трендов писать. Так как писать "по калькам и трендам" означает лишь одно - быть одним из многих. |
|
|
12.10.2014, 8:21
Сообщение
#175
|
|
Играющий словами Группа: Пользователи Сообщений: 62 Регистрация: 16.1.2013 Вставить ник Цитата |
Да, ладно Вам, Монк, передёргивать. Не будь отечественные издатели такими жадными и лицемерными "кю", так и друзей за бугром искать бы не пришлось. Диалектика диалектическая - по старику Марксу. Типа - рыба ищет где глубже, а писатель - где можно без калек и трендов писать. Так как писать "по калькам и трендам" означает лишь одно - быть одним из многих. У меня на Амазоне пока один опус висит. Копейки с него идут смешные, детям на мороженку не хватит. Слава богу, что на жизнь зарабатываю не литературой! Вы правы, писать по трендам - это гнусно. В наше время Стругацкие и Снегов вряд ли опубликовались бы. Я уж помалкиваю про Гоголя с Чеховым. |
|
|
Гость_Monk_* |
12.10.2014, 8:50
Сообщение
#176
|
Гости Цитата |
Вы правы, писать по трендам - это гнусно. В наше время Стругацкие и Снегов вряд ли опубликовались бы. Я уж помалкиваю про Гоголя с Чеховым. http://fantasts.ru/forum/index.php?showtopic=1031 |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 29.3.2024, 10:26 |