Описания |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Описания |
27.9.2015, 11:03
Сообщение
#41
|
|
Мастер интриги Группа: Пользователи Сообщений: 567 Регистрация: 16.5.2014 Вставить ник Цитата |
|
|
|
27.9.2015, 11:06
Сообщение
#42
|
|
Искатель тайн Группа: Пользователи Сообщений: 307 Регистрация: 10.7.2015 Вставить ник Цитата Из: Санкт-Петербург |
|
|
|
27.9.2015, 11:13
Сообщение
#43
|
|
Мастер интриги Группа: Пользователи Сообщений: 567 Регистрация: 16.5.2014 Вставить ник Цитата |
|
|
|
27.9.2015, 11:27
Сообщение
#44
|
|
Очарованный странник Группа: Пользователи Сообщений: 8329 Регистрация: 11.10.2011 Вставить ник Цитата Из: РФ |
стесняюсь спросить не похожи вы на стеснительного) кто ж вам мешает? мог бы получиться уникальный материал да, как-то я опрометчиво вмешалась, не проверив сундуки сокровищницы на предмет чем-нибудь поделиться, они, оказывается, давно опустели ну а если без перепирательств Владимир Набоков "Условные знаки" http://royallib.com/read/nabokov_vladimir/...ie_znaki.html#0 (если вдруг нельзя, то, уважаемые модераторы, удалите ссылку)-- рассказ на 4 страницы, в котором ничего не происходит: мужчина и женщина возвращаются из лечебницы , где закрыт их сын. однако смысла, если можно его измерить объемом, не меньше, чем любом из его романов, благодаря описаниям, которые настолько скупыми средствами сделаны, что их даже не замечаешь. Цитата В нескольких шагах от них, под качающимся, роняющим капли деревом, беспомощно подергивался в луже крохотный полумертвый птенец. Цитата она испытала как-бы легкое потрясение, смесь сострадания и изумления, заметив, что одна из пассажирок, темноволосая девочка с грязными карминовыми ногтями на ногах, рыдала на плече пожилой женщины. На кого эта женщина была похожа? Цитата Насупротив, через узкий двор, где дождь тренькал в темноте по помятым мусорным бидонам, окна были невозмутимо освещены и в одном из них видно было мужчину в черных штанах, с закинутыми голыми локтями, лежавшего навзничь на развороченной постели. И т.д. Когда автор этими описаниями подготовит читателя, ему остается задать последний вопрос: -- Можно Чарли? Все, дело сделано, история рассказана. |
|
|
Гость_Алиса_* |
27.9.2015, 12:48
Сообщение
#45
|
Гости Цитата |
Мне кажется, что описания могут быть любым и они всегда к месту, но только в одном случае, если автор прекрасно владеет языком. Потому что описания они как индикатор, сразу видно насколько богат язык автор. Иногда за стремительным действием можно скрыть убожество языка, но такие книги как читаются, так и забываются. А книга с большими, глубокими описаниями надолго остаются в памяти, перечитываются и переосмысляются.
Цитата В то теплое летнее утро огромное, похожее на заржавелый колокол сердце Горменгаста вполовину спало и казалось, что приглушенные удары его никаких отзвуков не порождают. В зале с оштукатуренными стенами зевало безмолвие. Мервин Пик "Горменгаст"
Иногда из прибитого над дверью этой залы красного от ржавчины шлема или шишака доносился песчаный, осыпчатый звук и миг спустя из глазной прорези высовывался галочий клюв – высовывался и тут же исчезал. Покрытые штукатуркой стены уходили вверх, в пасмурный и, похоже, беспотолочный сумрак, разрежаемый лишь одиноким, высоко пробитым окном. Теплый свет, пробивавшийся сквозь заросшее паутиной стекло, намекал на присутствие галерей, не то балконов где-то выше окна, но ничего не говорил о наличии там каких-либо дверей и вообще способов, коими можно было б на эти балконы попасть. Несколько лучей солнечного света наклонными диагоналями тянулись из окошка по зале, точно медные провода, и каждый завершался на досках пола лужицей янтарной пыли. Паук сажень за саженью спускался вниз на рискованно длинной нити и, вдруг пронизав солнечный луч, обращался на миг в безделушку из светозарного золота. Ниоткуда не доносилось ни звука, но вот окошко – точно настал срок разрядить сгустившееся напряжение – раскрылось, и солнечные лучи исчезли, поскольку в залу просунулась потрясающая колокольцем рука. Почти сразу послышался топот, а мгновенье спустя распахнулась и захлопнулась дюжина дверей, и по зале, пересекая ее во всех направлениях, засновали люди. Колокольчик умолк. Рука выдернулась из окошка, люди исчезли. Не осталось ни единого признака того, что меж оштукатуренных стен когда-либо двигалось или дышало хотя бы одно живое существо, что когда-либо открывалось множество дверей, – разве вот белесый цветочек остался лежать в пыли под заржавленным шлемом, да дверь залы еще тихо покачивалась взад и вперед. |
|
|
27.9.2015, 13:34
Сообщение
#46
|
|
Мастер интриги Группа: Пользователи Сообщений: 639 Регистрация: 27.8.2015 Вставить ник Цитата Из: Вселенная |
а разве внешность главных персонажей и место действия, не имеют априори важное значение для сюжета? Далеко не всегда. Вот я сейчас пишу роман фэнтези и уменя внешность героя непосредственно связана с героем и даже его биографией: Цитата Орин заметно отличался от большинства жителей королевства Алимани, светловолосых и белолицых. Его совершенно черные, слегка вьющиеся волосы опускались почти до плеч, а лицо несколько смугло — заметна южная кровь. В облике его не виделось ничего мужественного — тонкие черты лица и большие зеленые глаза делали его похожим на юнца или даже переодетую девушку. Именно благодаря тому что герой мой так не мужественно выглядит, ему с детства приходилось много драться, чтоб доказать другим мальчишка, что он не маменькин сыночек. Потом он серьезно занимается мечом и становится лучшим фехтовальщиком, идет добровольцем на войну и по возвращении с нее у него начинаются приключения. С другой стороны, его яркая внешность начинает играть против него, когда его начинают повсюду развскивать его враги - он слишком выделяется на фоне остальных, как белая ворона. А в большинстве случаев внешность даже главного героя не очень важна. Максимум одно предложение, как у Стивенсона в "Черной Стреле" о главноем герое Ричарде Шелтоне: Цитата Это был загорелый сероглазый юноша лет восемнадцати в куртке из оленьей кожи с черным бархатным воротником; на голове у него был зеленый капюшон, за плечами висел стальной арбалет. А вот как выглядел Джим Хокинс, ГГ "Острова сокровищ" вообще неизвестно "Звездный десант" Хайнлайна - тоже самое, сюжета ноль, одни размышления, однако считается шедевром Против размышлений я ничего не имею. Я об описаниях. |
|
|
27.9.2015, 18:18
Сообщение
#47
|
|
Cautiously dirty pervert Группа: Пользователи Сообщений: 1768 Регистрация: 16.6.2014 Вставить ник Цитата Из: Россия, Ковров |
Вклинюсь в обсуждение, довольно занимательное с разных точек зрения. И хоть я на стороне тех, кто способен выдать образ героев лаконично, не размазывая его на страницу (такие описания я читаю по диагонали, как и многие другие), я все же соглашусь, что иногда образы стоит делать более подробными и яркими. Но лишь в тех случаях, когда персонаж важен и живет на страницах книги достаточно долго.
Так или иначе, меня уже какое-то время занимает другой вопрос, касающийся описаний. А именно описание главного героя, когда книга идет от первого лица. Насколько это описание должно быть подробным? Должно ли идти из уст самого героя, или лучше описать все со стороны кого-то иного? Конечно, хорошо знать во что он одет, но не иметь представления о его собственной внешности, считаю неправильным. |
|
|
27.9.2015, 18:50
Сообщение
#48
|
|
Мастер интриги Группа: Пользователи Сообщений: 639 Регистрация: 27.8.2015 Вставить ник Цитата Из: Вселенная |
А именно описание главного героя, когда книга идет от первого лица. Насколько это описание должно быть подробным? Мне кажется в таком случае лучше не слишком стараться. Или просто писать мнение о своей внешности например "мне не нравилось, что у меня большой нос", или " я красавец писаный" и пр. Потому что во многих случаях читатель в какой-то мере ассоциирует себя с героем от первого лица. |
|
|
29.9.2015, 8:07
Сообщение
#49
|
|
Cautiously dirty pervert Группа: Пользователи Сообщений: 1768 Регистрация: 16.6.2014 Вставить ник Цитата Из: Россия, Ковров |
Мне кажется в таком случае лучше не слишком стараться. Или просто писать мнение о своей внешности например "мне не нравилось, что у меня большой нос", или " я красавец писаный" и пр. Потому что во многих случаях читатель в какой-то мере ассоциирует себя с героем от первого лица. Я так понимаю, что с этим утверждением согласны все? |
|
|
29.9.2015, 8:35
Сообщение
#50
|
|
Мастер интриги Группа: Пользователи Сообщений: 639 Регистрация: 27.8.2015 Вставить ник Цитата Из: Вселенная |
|
|
|
29.9.2015, 12:13
Сообщение
#51
|
|
Создатель миров Группа: Пользователи Сообщений: 9298 Регистрация: 8.1.2013 Вставить ник Цитата |
|
|
|
29.9.2015, 14:01
Сообщение
#52
|
|
Гениальный извозчик Группа: Пользователи Сообщений: 23158 Регистрация: 6.10.2013 Вставить ник Цитата Из: МБГ |
|
|
|
12.11.2015, 14:05
Сообщение
#53
|
|
Мастер интриги Группа: Пользователи Сообщений: 674 Регистрация: 29.9.2014 Вставить ник Цитата Из: Москва |
Так или иначе, меня уже какое-то время занимает другой вопрос, касающийся описаний. А именно описание главного героя, когда книга идет от первого лица. Насколько это описание должно быть подробным? Должно ли идти из уст самого героя, или лучше описать все со стороны кого-то иного? Конечно, хорошо знать во что он одет, но не иметь представления о его собственной внешности, считаю неправильным. у меня описалки кусками, то героиня оглядывает себя в зеркале и оценивает, "Я осмотрела с ног до головы своё отражение в зеркале. Кремовое прямое платье до середины бедра плотно облегало фигуру - «песочные часы», не скрывая длинные изящные ноги. Лицо с лёгким макияжем, выглядело свежим и юным. Вообще мне повезло, я имею достаточно яркие черты лица и в повседневной жизни у меня нет необходимости пользоваться косметикой. Я одолжила её ради сегодняшнего «торжества» у соседской дочки. И теперь из зеркала на меня смотрела молодая женщина с большими зелёными глазами, плавными чертами лица, немного вздёрнутым носом, пухлыми щёчками и аккуратным маленьким ртом. Осталось одеть бежевые лакированные лодочки на высокой шпильке, и я была готова. В комнату вошла тётушка: - Асенька, зачем же ты собрала свои волосы? Они же такие красивые!" то сравнивает себя с другими (там про фигуру разговор идёт). одежда... ну я вышла из ситуации, что описываю одежду с колокольни погодных условий (типа "в овчинном полушубке мне было тепло даже на таком морозе"), но у меня "всю дорогу" шмотки антураж и особой роли не играют, или описываю их когда герой одевается " я натянула на себя красивое переливающееся платье" |
|
|
12.11.2015, 15:55
Сообщение
#54
|
|
Cautiously dirty pervert Группа: Пользователи Сообщений: 1768 Регистрация: 16.6.2014 Вставить ник Цитата Из: Россия, Ковров |
Рыжий шуршунчик, да, считаю описания посредством сравнения из наиболее удачных.
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 28.3.2024, 23:01 |