Литературный форум Фантасты.RU

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Литературный турнир "Игры Фантастов": "Шестое чувство" (Прием рассказов закончится 6.04.2024 года 23:59)

3 страниц V  < 1 2 3 >  
Ответить в данную темуНачать новую тему
Обстоятельства непреодолимой силы
kxmep
сообщение 3.5.2016, 11:08
Сообщение #21


Гений и классик
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 6682
Регистрация: 23.5.2011
Вставить ник
Цитата




Цитата(братья Ceniza @ 3.5.2016, 9:14) *
при помощи сарказма дистанцию держит

Текст очень личный.
Такая защита.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Аптекарь
сообщение 3.5.2016, 11:13
Сообщение #22


Изобретатель ядов
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 25815
Регистрация: 28.1.2011
Вставить ник
Цитата
Из: Бездны противоречий




Цитата(kir_b @ 2.5.2016, 12:28) *
Получает по заслугам.

Цитата(kir_b @ 2.5.2016, 12:59) *
Отнюдь нет. Увидел "в толпе знакомое лицо" и решил не сдерживать себя

Короче - с вами всё понятно. Будьте добры, несите свои обиды на какой-нибудь другой форум.
Мы тут не любим, когда мелко пакостят. Это, если что, - официальное предупреждение.

Цитата(Joker @ 2.5.2016, 13:19) *
Попытка схамить?

Очевидная.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
NatashaKasher
сообщение 3.5.2016, 11:27
Сообщение #23


Гениальный извозчик
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 23158
Регистрация: 6.10.2013
Вставить ник
Цитата
Из: МБГ




Цитата(kxmep @ 3.5.2016, 10:08) *
Текст очень личный.

Возможно в этом и проблема, кстати. Но мне всё равно понравилось, и сарказм не помешал, а помешало скорее то, что автор и правда пишет очень замкнуто на себе. Не хватает тут какого-то осмысления, что ли, чистый крик души.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
kxmep
сообщение 3.5.2016, 11:37
Сообщение #24


Гений и классик
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 6682
Регистрация: 23.5.2011
Вставить ник
Цитата




Цитата(NatashaKasher @ 3.5.2016, 12:27) *
Возможно в этом и проблема, кстати.

Вполне может быть. Это как у Моэма Джулия Лэмберт играла не роль, а себя, о чем ей Майкл и не преминул указать.
А вообще, если чисто технически, то тут Галатея наоборот. Не только с точки зрения творчества, но и вообще - как оно бывает в жизни. Решить однозначно эту ситуацию, увы, нельзя.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Полудиккенс
сообщение 3.5.2016, 11:47
Сообщение #25


Ведро оцинкованное
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 20514
Регистрация: 1.3.2012
Вставить ник
Цитата
Из: жести




Цитата(kxmep @ 3.5.2016, 11:02) *
Подсказываю: пиеса Шекспира "Гамлет" - сплошной инцест".

Это какая-то из чего-то цитата?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
kxmep
сообщение 3.5.2016, 11:55
Сообщение #26


Гений и классик
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 6682
Регистрация: 23.5.2011
Вставить ник
Цитата




Цитата(Полудиккенс @ 3.5.2016, 12:47) *
Это какая-то из чего-то цитата?

Из первоисточника.

Ты вышла замуж. Нечестива скорость
Падения на простыни инцеста.
Все не к добру, к добру не приведет.
Но стихни, сердце, чтоб язык сдержать.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Полудиккенс
сообщение 3.5.2016, 12:00
Сообщение #27


Ведро оцинкованное
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 20514
Регистрация: 1.3.2012
Вставить ник
Цитата
Из: жести




Цитата(kxmep @ 3.5.2016, 11:55) *
Из первоисточника.

Это не первоисточник. Первоисточник на английском. Попытаемся найти, что там, поскольку по нашим понятиям это, безусловно, не инцест...
Вот оно, некоторая инцестоватость действительно присутствует:

She married. O, most wicked speed, to post
With such dexterity to incestuous sheets!

Но русский перевод, мне кажется, огрубляет. Здесь, скорее всего, не имеется в виду инцест в прямом смысле, просто сомнительная связь между вдовой и братом покойного... Впрочем, что тут уж такого сомнительного, если отвлечься от конкретных обстоятельств пьесы?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
kxmep
сообщение 3.5.2016, 12:08
Сообщение #28


Гений и классик
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 6682
Регистрация: 23.5.2011
Вставить ник
Цитата




Цитата(Полудиккенс @ 3.5.2016, 13:00) *
некоторая инцестоватость

Инцестоватость - incestuous?
Надо запомнить smile.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
kxmep
сообщение 3.5.2016, 12:11
Сообщение #29


Гений и классик
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 6682
Регистрация: 23.5.2011
Вставить ник
Цитата




Цитата(Полудиккенс @ 3.5.2016, 13:00) *
Но русский перевод, мне кажется, огрубляет.

Шекспир сам по себе груб и брутален. Русские адаптации его, скорее, прилизывают.
Скажем, Пастернак, великий поэт, но в переводах чересчур субъективен.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Полудиккенс
сообщение 3.5.2016, 12:19
Сообщение #30


Ведро оцинкованное
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 20514
Регистрация: 1.3.2012
Вставить ник
Цитата
Из: жести




Цитата(kxmep @ 3.5.2016, 12:11) *
Шекспир сам по себе груб и брутален. Русские адаптации его, скорее, прилизывают.

Я имел в виду - огрубляет значение слова, а не эмоциональный заряд текста. Инцест, по крайней мере в строгом современном понимании - это связь очень близких по крови родственников. Гертруда с Клавдием в пьесе вообще по крови никак не связаны. И incestuous здесь скорее метафора, основанная на их долгих семейных взаимоотношениях в ином, не муж-жена качестве...
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
kxmep
сообщение 3.5.2016, 12:30
Сообщение #31


Гений и классик
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 6682
Регистрация: 23.5.2011
Вставить ник
Цитата




Там широкий простор для трактовок. При желании можно развернуть любую версию (как это делает, например, тролль-мститель).

Навскидку.

В академическом театре Гамлет изнасиловал Офелию на рояле

Какая темпора - такие и морес.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
kir_b
сообщение 3.5.2016, 16:47
Сообщение #32


Играющий словами
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 39
Регистрация: 16.4.2015
Вставить ник
Цитата




Цитата(Аптекарь @ 3.5.2016, 11:13) *
Короче - с вами всё понятно. Будьте добры, несите свои обиды на какой-нибудь другой форум.
Мы тут не любим, когда мелко пакостят.


Почему вдруг "пакостят"? Рецензия честная и беспристрастная. Вы еще скажите, что я гноблю молодого талантливого писателя. Товарищ сам захотел, чтобы его судили по гамбургскому счету, нарядившись в одежды гуру. Еще он сочиняет стихи:

Под засохшим кипарисом
Пел голодный кирборисов,
Пел навеянное соло
Музой мужеского пола.


За такое в реале могут и отбуцкать, а я всего лишь отрецкал smile.gif

Цитата
Это, если что, - официальное предупреждение.


Подсказка: вы не единственная литплощадка, и вряд ли лучшая.

Цитата(kxmep @ 3.5.2016, 11:02) *
Подсказываю: пиеса Шекспира "Гамлет" - сплошной инцест".


Любимая фишка графомана - искать оправдание своей корявой писанине в текстах великих писателей.

Цитата
Где ты это вычитал, мой юный друг?


[почесывая бороду] В тексте.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Аптекарь
сообщение 3.5.2016, 17:10
Сообщение #33


Изобретатель ядов
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 25815
Регистрация: 28.1.2011
Вставить ник
Цитата
Из: Бездны противоречий




Цитата(kir_b @ 3.5.2016, 16:47) *
Подсказка: вы не единственная литплощадка, и вряд ли лучшая.

Ну и замечательно! Значит, мы можем попрощаться с вами.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Каркун
сообщение 3.5.2016, 19:37
Сообщение #34


Давай помолимся и выпьем за мир
*****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 18315
Регистрация: 28.10.2010
Вставить ник
Цитата
Из: Орбитальной Станции




Цитата(kir_b @ 3.5.2016, 16:47) *
и вряд ли лучшая


Тогда откройте ваш мотив - что заставило зарегиться на не лучшей?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
king_b
сообщение 4.5.2016, 11:31
Сообщение #35


Неизвестный пришелец
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 4.5.2016
Вставить ник
Цитата




Цитата(Аптекарь @ 3.5.2016, 17:10) *
Ну и замечательно! Значит, мы можем попрощаться с вами.


И снова здравствуйте! laugh.gif

Поймите, Шура - на дворе 2016 год. В этом вашем Интернете уже давным-давно никого нельзя забанить. Можно только попросить чего-нибудь не делать - вежливо и со всем уважением.

Вежливо и с уважением, понимаете? А не изображать из себя повелителя мира, будучи всего лишь скромным администратором заштатного форума.

Цитата(Каркун @ 3.5.2016, 19:37) *
Тогда откройте ваш мотив - что заставило зарегиться на не лучшей?


Пиар laugh.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Аптекарь
сообщение 4.5.2016, 11:42
Сообщение #36


Изобретатель ядов
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 25815
Регистрация: 28.1.2011
Вставить ник
Цитата
Из: Бездны противоречий




Цитата(king_b @ 4.5.2016, 11:31) *
Можно только попросить чего-нибудь не делать - вежливо и со всем уважением.

Вежливо и со всем уважением я могу объяснить вам, что с такой хрупкой нервной системой на грелку лучше не ходить. В следующий раз вас обидит не вежливый и тактичный Кхмер, а кто-нибудь, кому нет дела до ваших нежных чувств.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Каркун
сообщение 4.5.2016, 12:25
Сообщение #37


Давай помолимся и выпьем за мир
*****

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 18315
Регистрация: 28.10.2010
Вставить ник
Цитата
Из: Орбитальной Станции




Цитата(king_b @ 4.5.2016, 11:31) *
Пиар


А есть и другая версия...
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
ALL-Die
сообщение 1.12.2016, 9:47
Сообщение #38


Играющий словами
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 65
Регистрация: 21.3.2016
Вставить ник
Цитата




Цитата(kxmep @ 30.4.2016, 20:15) *
Бог опрокинул бутылку благодати. И она разлилась в бытии, благоухая.
Извините, что благоухает? Бутылка? Или все-таки разлившееся содержимое?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
NatashaKasher
сообщение 1.12.2016, 10:32
Сообщение #39


Гениальный извозчик
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 23158
Регистрация: 6.10.2013
Вставить ник
Цитата
Из: МБГ




Цитата(kxmep @ 30.4.2016, 20:15) *
Бог опрокинул бутылку благодати. И она разлилась в бытии, благоухая.

Цитата(ALL-Die @ 1.12.2016, 9:47) *
Извините, что благоухает? Бутылка? Или все-таки разлившееся содержимое?

Разлилась "благодать", и она же благоухает. То бишь, содержимое, да.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
ALL-Die
сообщение 1.12.2016, 10:49
Сообщение #40


Играющий словами
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 65
Регистрация: 21.3.2016
Вставить ник
Цитата




Я в русском языке не силен, но у меня, как-то интуитивно, местоимение из второго предложение ссылается на определяемое существительное из первого - на бутылку. Возможно лучше будет вообще без "бутылка" тогда? "Бог опрокинул благодать. И она разлилась в бытии..."
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

3 страниц V  < 1 2 3 >
Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



RSS Текстовая версия Сейчас: 28.3.2024, 22:58