Литературный форум Фантасты.RU

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Литературный турнир "Игры Фантастов": "Шестое чувство" (Прием рассказов закончится 6.04.2024 года 23:59)

 
Ответить в данную темуНачать новую тему
Чай, Нужна критика
Аспирин
сообщение 19.10.2018, 12:06
Сообщение #1


Играющий словами
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 17
Регистрация: 14.3.2016
Вставить ник
Цитата




Моя попытка написать фэнтези без древнего зла и эпика. Пожалуйста, раскритикуйте в пух и прах.

Глава первая

Черноокий, он проскользнул к воротам, расталкивая торговцев. Солнце играло на стальной бляхе под горлом, стягивающей плащ. Скрип узких перчаток терялся в многоголосом гаме людского потока. Я хмыкнул, провожая мужчину взглядом. Заметил, что стражник тоже отвлекся от записей: с дрожащего пера слетела черная капля.
— Ну, балда,— крикнул на него офицер, потирая и без того алый подбородок. - Чего зеваешь?
— Дак, ваще благ-родие, — он показал на иностранца.
— Клякса. Недопустимо. Переписать страницу!
Иностранец встал рядом со мной, сложив руки на груди. Лицо его было острым и жестким, как сломанный кинжал.
— Цель приезда? — спросил меня офицер.
Иностранец кашлянул в кулак. Офицер его старательно игнорировал, так старательно, что подбородок и щеки стали пунцовыми.
— Приехал домой, — я слабо улыбнулся.
— Откуда?
Иностранец прокашлялся.
— С войны.
Офицер нахмурился.
— Какой войны?
— Со всем уважением, войн не так много было, ваше благородие. — Офицер злобно засопел. — Северная, северная.
— Да что ты? И как воевалось?
— Несладко, — я притворился, что не заметил издевки.
— И под кем же ты бился, герой? — офицер набычился.
— Лорд Гарнео.
— А, Гарнео? Тот, что сдался?
— Других там не было, ваше благородие.
Я вытер потные ладони о плащ. Солнце жарило затылок, поэтому я снял соломенную шляпу с седельной сумки и натянул ее.
— Понятно. И много ты горцев порубил? В плену-то?
— Ваш-благородие, — робко влез стражник с пером, — народ собирается.
— Молчать! — рявкнул тот. — А то клякс налепишь опять.
Я тяжело вздохнул.
— Ну, сколько?
— Не помню, ваше благородие.
— Это как?
— Забыл, — я почесал нос. — Давно было.
Офицер сверлил меня мелкими глазками, твердыми, острыми, как кусочки камня.
— Понятно. Имя?
— Сэндо Амри.
— Цель приезда?
— Я же говорил, — я отвечал медленно и отчетливо. — С войны. Возвращаюсь домой.
— Это не цель. Вот я опрашиваю торговцев, наемников, всех, кто в город лезет. Он, — офицер хлопнул стражника за столом по плечу так, что тот подскочил. — Пишет, кто прибыл и зачем. Деньгу считает. Это, как бы, цель. Так задумано. А на деле?
Он помолчал, подняв палец в воздух. Палец был пухл, как тесто.
— На деле он ставит кляксы да ворон считает. А я, — он понизил голос, — не пускаю в город проходимцев. Всяческих предателей, мерзость и гнусь — проходимцев — нам не надо.. таких как ты.
— Ваше благородие... — я показал ему печатку города.
— Ты мне в нос это не тычь! — гаркнул офицер. — Предателям в городе не бывать. У меня брат умер на войне. Из-за таких вот, как ты. Трусов.
— А где ты сам был? — вдруг фыркнул иностранец, делая шаг вперед. — В городе был с едой?
Офицер фыркнул.
— Шаг назад! В очередь!
Иностранец сжал губы, как от пощечины.
— Я живу в этом городе, — сказал я, борясь с усталостью после дороги. — У меня тут есть родственники.
— Где? Почему не встречают? Не нужны им трусы, видать.
— У Гильдии, — сказал я. — Лавку держат. Чайная лавка Сэндо. Слыщади?
— Не слышал, — сказал офицер. — Пшел вон.
Я потерял надежду.
— Я слышал, — сказал кто-то сзади. Из толпы, огибая повозки, выполз толстяк. Толстая шея была усыпана щетиной. — Как же... кто не слышал?.. Славная лавка Сэндо. Ручаюсь головой.
— Кто ты? — тут же зарычал офицер.
— Я? Абигус Самор, торговец, — сказал мужчина, отвесив полупоклон. Брюхо и одышка не мешали ему свободно двигаться. Офицер побледнел. Все знали Абигуса, торговца шелком, важного человека в Гильдии. В толпе зашепталось. — Свидетельствую, что семья Сэндо всегда пользовались уважением, а лавка их всегда пользовалась доброй славой. Старый Рен Сэндо — частый гость в Гильдии, так же имел и сына, и внука.
— Он ли это? — заворчал офицер.
— Насколько я помню, юный Сэндо отрок высокий, худощавый, с волосами соломенными и темными глазами, так что ошибки быть не может. Более того, семья Сэндо всегда помогала окружающим и не создавала помех, и уж точно никогда не закупоривала вход в город по своей прихоти.
— Прихоти? — взорвался офицер. — Он... из предателей!..
— Война кончилась, господин, — хмыкнул Абигус. — Город нуждается в мире, купцы в торговле, а головы в хладнокровии. Вы мешаете и второму, и третьему.
Толпа заворчала. Кто-то громко выбранился, другой не стесняясь высказал все что думает о моей семье. Офицер поборол гнев:
— Пиши — Сэндо Амри. А ты, — сказал он мне. — Плати. Пошлина — два серебряных.
Я покрылся испариной, сонливость сразу пропала.
— У меня нет... — сказал я. — Пошлина же — одна серебряная?
— Раньше так было, — сказал офицер. — Ну?
Я пошарился по карманам. Теперь начали ворчать про меня.
Иностранец вышел вперед и молча выложил четыре серебряные. Офицер нахмурился.
— За меня деньги есть, за него деньги есть, — сказал он. — Пропускай.
— Иди, — буркнул он. — А черноглазый пусть ждет. Не допросили его.
Я кивнул иностранцу. Тот чуть наклонил голову.
— Я найду вас позже и все верну. Семья Сэндо не забывает долгов.
— Иди, иди, — сказал офицер. — Пока пинками не погнали.
Я пошел вперед, под поднятой решеткой ворот. Офицер что-то спрашивал у иностранца, даже не сменив позы, как цепной пес.
— И не затекли у него ноги? — спросил я в пустоту.
В длинном тоннеле стояла темная прохлада, часть факелов не горела. В конце арки горел свет на мостовой. Я заглянул в кармашек внутри плаща. Фей уже проснулся.
— Наконец-то! — запищал он. — Я думал этот противный стражник не отстанет. В твоем кармане смердит. Фу.
— Тише, — сказал я, прикрыв кармашек рукой. — Тебя могут увидеть, Фей.
В конце концов, если нас поймают, то казнят.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
NatashaKasher
сообщение 19.10.2018, 13:02
Сообщение #2


Гениальный извозчик
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 23158
Регистрация: 6.10.2013
Вставить ник
Цитата
Из: МБГ




В общем, неплохо, нам без лишних слов представляют и героя и сеттинг, и интригу, это, я считаю, хорошее начало.
По мелочам следует отшлифовать, особенно первые предложния; метафоры, как по мне, несколько преувеличены, особенно там, где лицо уподобляется сломанному кинжалу, также "алый" подбородок меня смутил, есть непонятки, кто говорит какую реплику, но это мелочи, главное же выполнено. Не понравилось последнее пояснение, про то, что "их казнят" если поймают, как-то это уже в лоб чересчур, выбивается из остального.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Виктор Не
сообщение 19.10.2018, 14:10
Сообщение #3


песец
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 6682
Регистрация: 3.9.2017
Вставить ник
Цитата
Из: леса




Опять первая глава. Ну вот что можно сказать по первой главе? А? Гляжу у вас раньше тоже была первая глава, но другая. То произведение закончили?

Цитата(Аспирин @ 19.10.2018, 12:06) *
Черноокий, он проскользнул к воротам, расталкивая торговцев. Солнце играло на стальной бляхе под горлом, стягивающей плащ. Скрип узких перчаток терялся в многоголосом гаме людского потока. Я хмыкнул, провожая мужчину взглядом.
- гг тут знает, что чреноглазый это иностранец, а читатель - нет. Сие путает. При этом, вместо описания, вы подаёте его образ деталями, но отчего-то это выглядит на мой взгляд коряво. Не говоря уже о "скрипе узких перчаток", который терялся - раз они узкие, значит ГГ их видел, но описаны впечатления "на слух". Не уверен, что это ошибка, или так делать нельзя, но выглядит весьма странно.

Цитата(Аспирин @ 19.10.2018, 12:06) *
— Кто ты? — тут же зарычал офицер.
— Я? Абигус Самор, торговец, — сказал мужчина, отвесив полупоклон. Брюхо и одышка не мешали ему свободно двигаться. Офицер побледнел. Все знали Абигуса, торговца шелком, важного человека в Гильдии.
Если все знали Абигуса, то офицер тоже должен был его знать. Это раз. Два, это можно было не рассказать, а "показать":
Цитата
— Это же троговец шёлком, важный человек в Гильдии, — прокричали в толпе.
заодно тут же возникает проблема, что за "важный", не стоит ли уточнить, что за такой человек, что для охранника это весомо? И т.п.

Но это так мелочи, а идеи не видать, что, впрочем, ожидаемо от первой главы.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Аспирин
сообщение 21.10.2018, 13:11
Сообщение #4


Играющий словами
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 17
Регистрация: 14.3.2016
Вставить ник
Цитата




Цитата(Виктор Не @ 19.10.2018, 14:10) *
Если все знали Абигуса, то офицер тоже должен был его знать. Это раз. Два, это можно было не рассказать, а "показать": заодно тут же возникает проблема, что за "важный", не стоит ли уточнить, что за такой человек, что для охранника это весомо? И т.п.

Офицер и знал это имя. Он же побледнел.
Цитата(Виктор Не @ 19.10.2018, 14:10) *
Опять первая глава. Ну вот что можно сказать по первой главе? А? Гляжу у вас раньше тоже была первая глава, но другая. То произведение закончили?

Закончил.

Спасибо за отзывы. Позже выложу продолжение.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Аспирин
сообщение 21.10.2018, 13:13
Сообщение #5


Играющий словами
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 17
Регистрация: 14.3.2016
Вставить ник
Цитата




Цитата(Виктор Не @ 19.10.2018, 14:10) *
Но это так мелочи, а идеи не видать, что, впрочем, ожидаемо от первой главы.

Что вы имеете в виду под идеей?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Виктор Не
сообщение 21.10.2018, 13:31
Сообщение #6


песец
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 6682
Регистрация: 3.9.2017
Вставить ник
Цитата
Из: леса




Цитата(Аспирин @ 21.10.2018, 13:11) *
Офицер и знал это имя. Он же побледнел.
Он не знал его в лицо, а значит поверил на слово. Я про это.

Цитата(Аспирин @ 21.10.2018, 13:13) *
Что вы имеете в виду под идеей?
Любую из трактовок понятия "идея худ. произведения". В общем случае я понимаю под этим некую мысль, которая оправдывает создание произведения. Например, желание что-то донести (мораль, как это ни банально), создать уникальный сеттинг, показать "а что было бы если вот так" и т.п.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
крезот
сообщение 21.10.2018, 15:45
Сообщение #7


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 613
Регистрация: 22.1.2018
Вставить ник
Цитата




"Солнце жарило затылок, поэтому я снял соломенную шляпу с седельной сумки и натянул ее" сумку? куда натянул? или вообще что сделал

"Я пошел вперед, под поднятой решеткой ворот." так не пишут

даже не читая, видно, что куча "я..я...я.."

"Лицо его было острым и жестким, как сломанный кинжал" можно подумать, что не сломанный кинжал тупой и мягкий

фиг его знает что получится


Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
NatashaKasher
сообщение 21.10.2018, 16:10
Сообщение #8


Гениальный извозчик
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 23158
Регистрация: 6.10.2013
Вставить ник
Цитата
Из: МБГ




Цитата(Аспирин @ 21.10.2018, 13:11) *
Спасибо за отзывы. Позже выложу продолжение.

Если так, вот подробный разбор:

Цитата(Аспирин @ 19.10.2018, 12:06) *
Черноокий, он проскользнул к воротам, расталкивая торговцев.

Виктор прав, очень странное начало, особенно, учитывая, что "черноокий" является на данном этапе проходным персонажем, ранее не упоминавшемся.

Цитата(Аспирин @ 19.10.2018, 12:06) *
Я хмыкнул, провожая мужчину взглядом.

"Провожая взглядом" относится к движению прочь или в сторону. Нельзя "проводить взглядом" кого-то, кто приближается к вам!

Цитата(Аспирин @ 19.10.2018, 12:06) *
алый подбородок
"Алый" это уж черезчур.

Цитата(Аспирин @ 19.10.2018, 12:06) *
подбородок и щеки стали пунцовыми.

Тут уж вообще какая-то преувеличенная реакция. Кто этот иностранец ему такой, чтобы уж прямо лицом пунцоветь? Как в последствии обнаруживается - никто.

Цитата(Аспирин @ 19.10.2018, 12:06) *
— Приехал домой, — я слабо улыбнулся.
— Откуда?
Иностранец прокашлялся.
— С войны.

Оформление прямой речи у Вас вообще безграмотное, но тут просто невозможно понять, где чья реплика. Полное впечатление того, что "с войны" говорит иностранец, несмотря даже на "нехватку" двоеточия. Просто так приято, когда кто-то прокашливается, и затем прямая речь - реплика его.

Цитата(Аспирин @ 19.10.2018, 12:06) *
— Со всем уважением, войн не так много было, ваше благородие. — Офицер злобно засопел. — Северная, северная.

Тут вообще полный капец!!! Прерывать реплику посередине следует вообще осторожно, уж точно нельзя вталкивать туда авторскую речь не про того, кто говорит! Это вносит полную неразбериху.

Цитата(Аспирин @ 19.10.2018, 12:06) *
— Я же говорил, — я отвечал медленно и отчетливо. — С войны. Возвращаюсь домой.

Тут "медленно и отчётливо" звучит синонимом "надменно", а я не думаю, что это имелось в виду. Лучше "протянул я", или "медленно проговорил я". Он же умирая от усталости еле мямлит там, насколько я понимаю, а не чеканит свысока.

Цитата(Аспирин @ 19.10.2018, 12:06) *
Иностранец сжал губы, как от пощечины.

"Как от пощёчины" - совершенно преувеличенно! Люди отшатываются, как от пощёчины, вздрагивают, как от пощёчины... Сжимают губы? Человек может сжать губы от пощёчены, но это неестественная реакция, всё равно, что сказать: "Он покачал головой, словно в ответ на весёлую шутку". Понимаете, что я имею в виду? Нет никакой необходимости "усиливать эффект", просто "сжал губы" вполне достаточно для того, чтобы читатель понял, как возмущён иностранец.

Цитата(Аспирин @ 19.10.2018, 12:06) *
выполз толстяк. Толстая шея


Цитата(Аспирин @ 19.10.2018, 12:06) *
— Насколько я помню, юный Сэндо отрок высокий, худощавый, с волосами соломенными и темными глазами, так что ошибки быть не может.

Мало ли кто высокий, худощавый с тёмными глазами и соломенными волосами? Там, наверняка, каждый второй так выглядит? Почему это вдруг ошибки "быть не может"??? И что это толстяк выдаёт данные, как полицейский компьютер? Он его узнал или нет? Кстати, и герой его должен бы узнать?
Если герой действительно самозванец, то странно, что толстяк за него аж "головой" поручился, не будучи уверенным, всё-таки тёртый торговец... Иначе, должно было быть некое узнавание! Не тридцать лет же прошло?

Цитата(Аспирин @ 19.10.2018, 12:06) *
два серебряных
Цитата(Аспирин @ 19.10.2018, 12:06) *
четыре серебряные

Определитесь, какого рода у вас валюта, женского или мужского.

Цитата(Аспирин @ 19.10.2018, 12:06) *
В конце концов, если нас поймают

Это "в конце концов" звучит как дурной перевод с английского. В конце каких ещё концов?
Он только что полчаса говорил со стражником, и никто его не казнил почему-то.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Аспирин
сообщение 22.10.2018, 8:52
Сообщение #9


Играющий словами
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 17
Регистрация: 14.3.2016
Вставить ник
Цитата




Большое спасибо. Все больше склоняюсь, что лучше я набивал бы руку на рассказах, чем пытался выписывать огромные опусы.

А вообще, я виноват сам, что толком не редактировал. Уж больно хотел поделиться.

Про "в конце концов" только не понял. Мне казалось, это вполне устоявшееся выражением, понятное каждому.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
NatashaKasher
сообщение 22.10.2018, 10:26
Сообщение #10


Гениальный извозчик
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 23158
Регистрация: 6.10.2013
Вставить ник
Цитата
Из: МБГ




Цитата(Аспирин @ 22.10.2018, 8:52) *
Большое спасибо. Все больше склоняюсь, что лучше я набивал бы руку на рассказах, чем пытался выписывать огромные опусы.

А вообще, я виноват сам, что толком не редактировал. Уж больно хотел поделиться.

Про "в конце концов" только не понял. Мне казалось, это вполне устоявшееся выражением, понятное каждому.

Хочу сказать Вам, что, несмотря на все эти недостатки, Ваше начало как раз очень неплохо, и можно сказать даже, что выполнено по всем правилам. Главный герой предстаёт перед нами в умеренно-конфликтной ситуации, вызывающей симпатию, при этом мы знакомимся с ним, его семьёй, окружением и жизненными обстоятельствами, узнаём даже его внешность, а также, некоторым образом, его характер (он предстаёт перед нами, как паренёк миролюбивый, но себе на уме, при этом, отягощённый тайной), и всё это через развитие ситуации, а не прямым текстом, это очень хорошо.

Все те шероховатости, на которые Вам указали, изрядно портят впечатление, однако, они будут присутствовать и в рассказах тоже, и я не уверена, что короткая форма Вам поможет, скорее наоборот.

По поводу "в конце концов": в русском языке это выражение имеет значение, буквально - "конца", например:

"В конце концов нас, пожалуй, поймают... и тогда, боюсь, казнят".

Значение этого выражения в русском языке: "под конец", "в результате", "в итоге".

К сожалению, из-за влияния английского языка, в последние годы это выражение стало употребляться как английское "after all", которое является попросту эквивалентом русского: "ведь" (которого нет в английском).

Например:

"Tara! Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all... tomorrow is another day!"

«Я подумаю об этом завтра, в Таре. Завтра я найду способ вернуть его. Ведь завтра уже будет новый день»

Поэтому я так подскочила из-за этого "в конце концов" - не потому что такого выражение нет в русском, а потому что оно применено как в небрежном переводе с английского, в значении "ведь", а не как принято в русском.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Виктор Не
сообщение 22.10.2018, 13:08
Сообщение #11


песец
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 6682
Регистрация: 3.9.2017
Вставить ник
Цитата
Из: леса




Цитата(NatashaKasher @ 22.10.2018, 10:26) *
они будут присутствовать и в рассказах тоже, и я не уверена, что короткая форма Вам поможет, скорее наоборот.

Только время между "написал рассказ" - "получил отзыв" гораздо меньше чем "написал первую главу" (а там ведь надо продумать не одну главу, а весь сюжет, прежде чем писать) - "получил отзыв". Ну и построение сюжета на рассказах проще оттачивать.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Аспирин
сообщение 23.10.2018, 10:29
Сообщение #12


Играющий словами
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 17
Регистрация: 14.3.2016
Вставить ник
Цитата




Глава вторая

На улицах у ворот было тесно, пахло лошадьми, ползли пестрым потоком люди. Стражники же толпу распихивали, громко ругаясь и стуча алебардами по мостовой.
— Сторонись!
— А-ну! Дармоеды.
— Яя т-тее дааам...
Я протискивался между купцами, лавочниками, докторами, чиновниками, приказчиками и прочими горожанами, ругаясь про себя на жару и жесткую рубаху. Рука, державшая уздечку, одеревенела. Фей вошкался в кармане.
Амонарум, город света, златый город, вспомнил я песнь барда о столице. Вот показалась статуя Цветочного Рыцаря, воспетого в легендах как доброго и милостивого воина. В камне его лицо было надменным и жестоким.
Мост над каналом, казалось, чудом выдерживал повозки и торговцев. Река желтой лентой текла у домов, ныряя под узкими переходами для стражи и гонцов. Лодки, груженые тюками, лениво покачивались у крошечных причалов.
Когда я вышел на знакомые улицы, сердце забилось чаще. Тополя качали ветками из-за каменных оград. В конце улицы рыжел кирпичный заборик. За ним стояла чайная лавка Сэндо.
Я привязал лошадь к дереву и бросился к дому. Краем глаза заметил старуху с корзиной белья у соседнего дома.
— Дед! — закричал я и толкнул калитку, заросшую вьюнком. Не поддалась.
— Деда! Дед!
Странно. Сегодня он должен работать. Если не уехал за товаром, конечно. Да нет, повозка во дворе. Пот пополз по виску.
Я перелез через забор.
— /Эй, ты куда?.. Вор! Вор! — заверещали сзади. Я вздрогнул и повернулся. Бабка с бельем верещала на всю улицу. Глаза у нее были бешеные, как у пса. Корзина валялась рядом, мокрое белье лежало в пыли.
— Нет же, я не вор.
— Конечно! Кабы не вор, не лез бы. Вот мой Рунька тебе задаст жару. А ну вали!
Из соседнего домы вышел плотный мужчина с коротко стриженой бородой. Он вытирал руки о сальный передник.
— Мамаша, перестаньте кричать, — поморщился мужчина. — Никакой это не вор, а юный Анри. Великий воин и гроза всех ягод.
— Не был бы вором, не лез бы. Ты бы мать слушал, не сидел бы без бабы. Тьфу!
— Мамаша, стирайте белье. Завтра праздник, а вы языком мелите.
Старуха утихла и принялась складывать белье в корзину.
— Откуда вы меня знаете, господин? — спросил я.
— Тебя вся улица знала. Где пропадал?
— Так, у родственников был, пока война, — соврал я.
— Разве? А почему твой дед сказал, что ты драться с горцами слинял?
Мне стало жарко и навалилась усталость трехдневнего перехода. Я оперся на ограду, подставляя лицо свежему ветерку.
— То-то же, врунишка, — сказал мужчина. — Отвоевался?
— Извините, я вас совсем не знаю, господин. Или не помню.
Мужчина хмыкнул и вместо ответа сказал матери:
— Матушка, вы бы принесли солдату молока. Он еле стоит.
Старуха заворчала, но удалилась в дом.
— Я же говорю, тебя все знают. А вот что ты никого не помнишь совсем неудивительно. Что ты кроме гулянок-то своих делал?
— Где дед? — спросил я резко, пытаясь прервать неприятный разговор.
— Ты не знаешь? — поднял брови мужчина. — Умер, два месяца как. Такие дела.
Неловкость выросла между нами, как стена. Такое часто бывает между двумя плохо знакомыми людьми, когда разговор касается щекотливой темы. Хотелось убежать.
— Понятно.
А что еще скажешь?
— Ну, дык, дом теперь проклятый стоит, — продолжал мужчина.
— Проклятый?
— Ну да. Дух деда, или домовой... Кто знает. Только приказчики как сюда приходили, долго не задерживались. Глаза что твои тарелки делались. А еше родители твои часто наведывались. Очень часто.
— Что делали?
— Бес его... Я бы позвал Братьев, они всю нечисть враз бы выкурили. Дом твой, получается?
Стало тесно и противно. А еще страшно. Да, лавка моя, чего мне совершенно не хотелось. Язык утонул в горечи. Деда, как так?
— В общем, без обид, парень, но многие говорят, что призрак тут из-за тебя появился.
— Меня?
— Ну да. Все же помнят, как вы с дедом ссорились перед твоим уходом. Крик на всю улицу. Вот он неупокоенный в землю ушел. Ты бы помолился, попросил прощения, где следует, да потом...
Голос стал вкрадчивый.
— Открыл бы лавку снова. Слава есть, покупатели тоже. Кто еще чай тут продавал? Только дед твой.
— Никогда, — выплюнул я. — Никогда.
В груди закипело. Последнее, что я сделаю, это открытие лавки.
— Ну и дурак, — мужчина пожал плечами. — Ну да чужое золото считать — себя не уважать. Что делать-то будешь?
— Не знаю. Посмотрим.
— Ну ладно. Ты смотри, коли деньжат нужно... Я помогу. Не за так, конечно. Потом отдашь. Место хорошее... и опять же...
Ага, вспомнил. Руник. Руник-ростовщик, Руник-паук, как говорил дед.
— Обойдусь.
Он вздрогнул. Все-таки голос выдал отвращение.
— Понятно. Ну, бывай. Мамаша, ну куда вы прете со своим молоком! Ставьте обратно, солдат не знает жажды и усталости, вы не слышали такую поговорку?..
Они скрылись за дверью.
Я сел прямо на землю. Улица была пуста. Шелестели тополи.
— Твой дед умер! — запищало из кармана. — Что теперь?
— Все хорошо, — соврал я. — Не мешай. Скоро ты встретишь нового хозяина.
— Вот и замечательно. Я устал от твоей вони и глупости. А он правда могущественный алхимик?
— В тысячный раз: да.
— А что ты будешь делать сейчас? — из кармана высунулась зеленая головка с глазами-бусинками.
— Изгонять призрака. А теперь прячься.
Я посидел еще немного, переводя дух. Временами грудь сжимало, накатывали слезы. Дед, извини...
Наконец я двинулся к двери. Двухэтажной дом, выбеленный и крытый черепицей, был в пятнах тени от деревьев. Кое-где известка треснула, темные окна отражали мое загорелое лицо. Я стиснул ключ на шнурке. Все девять месяцев он висел на шее, напоминая о доме.
Я отпер дверь. Свет ворвался в коридор, пылинки заплясали в воздухе. Стулья темной изломанной грудой лежали у окна напротив. Когда глаза привыкли ко мраку, я разглядел тысячу мелких деталей, которые забыл на войне: картины на стенах, кружки на полках, толстая записная книга за прилавком, канделябр, пустые корзины, огромный сундук. Мерзко пахло кислятиной.
Сердце пропустило удар. На сундуке у лестнице кто-то сопел. Я подошел ближе.
— Прирак? — запищал Фей.
На сундуке спал мальчик. Плохой запах шел от него. Волосы отросли так, что закрывали глаза. Одежды была истрепана и затерта.
— Едва ли призрак, — сказал я. — Это мой брат. И твой новый хозяин, Фей.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
NatashaKasher
сообщение 23.10.2018, 10:50
Сообщение #13


Гениальный извозчик
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 23158
Регистрация: 6.10.2013
Вставить ник
Цитата
Из: МБГ




Цитата(Аспирин @ 23.10.2018, 10:29) *
Никакой это не вор, а юный Анри.
Поменял имя? tongue.gif

Цитата(Аспирин @ 23.10.2018, 10:29) *
Все девять месяцев он висел на шее,

Девять месяцев? Он отсутствовал девять месяцев, и его соседка не узнаёт? И он соседа забыл???
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Аспирин
сообщение 23.10.2018, 10:58
Сообщение #14


Играющий словами
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 17
Регистрация: 14.3.2016
Вставить ник
Цитата




Цитата(NatashaKasher @ 23.10.2018, 10:50) *
Поменял имя? tongue.gif

Гм.
Цитата(NatashaKasher @ 23.10.2018, 10:50) *
Девять месяцев? Он отсутствовал девять месяцев, и его соседка не узнаёт? И он соседа забыл???

Соседка полоумна. А соседей он и не знал толком, кроме имен. Вот его наоборот знали.

Спасибо за разборы и вылавливание ошибок, это помогает. Если вы не против, я был бы рад критике сюжета, персонажей, и проч. Чего-то более общего. Но это просьба, не сочтите за наглость.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
NatashaKasher
сообщение 23.10.2018, 12:28
Сообщение #15


Гениальный извозчик
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 23158
Регистрация: 6.10.2013
Вставить ник
Цитата
Из: МБГ




Цитата(Аспирин @ 23.10.2018, 10:58) *
Гм.

Был Амри, стал Анри...

Цитата(Аспирин @ 23.10.2018, 10:58) *
А соседей он и не знал толком, кроме имен.

Не бывает такого, это сегодня люди в большом городе могут годами жить и соседей не знать, и то обычно знают - а в те времена это просто невозможно было, люди здоровались, как минимум. Bсе всех знали! Если по сюжету необходимо, чтобы он был незнаком с ближайшим окружением, может быть сделать так, что на войне его контузило и он память потерял? Тогда объясяется, почему его люди узнают, а он их нет.

По поводу сюжета ничего пока сказать нельзя, ничего же ещё и не началось пока. Непонятно, где его родители? И вообще, все делись, ну дед умер, понятно, а других родственников нет что ли? Где вся та славная "семья Сэндо", которые "всем помогали"?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



RSS Текстовая версия Сейчас: 28.3.2024, 15:22