Литературный форум Фантасты.RU

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Литературный турнир "Игры Фантастов": "Шестое чувство" (Прием рассказов закончится 6.04.2024 года 23:59)

9 страниц V  < 1 2 3 4 5 > »   
Ответить в данную темуНачать новую тему
Центрполиграф - кто имел дело?
Глэм
сообщение 8.3.2020, 5:46
Сообщение #41


Играющий словами
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 75
Регистрация: 8.7.2019
Вставить ник
Цитата




Цитата(Граф @ 7.3.2020, 19:10) *
Чушь.
Правильно - как закреплено в словарях и Академической грамматике р.я., остальное - попытка оправдать собственную безграмотность, тупость и лень. Большинство даже не пытается залезть в Вики и посмотреть, что обозначает слово "нелицеприятный". А это, как правильно заметил ФФ, "объективный", "честный", "невзирая на лица" и т.д. Но не плохой! Плохой - это "нелестный".


Чушь. Ничего нигде не закреплено. Язык творится народом, составители словарей просто фиксируют это, как летописцы фиксировали события.
И если в словаре такого-то года написано так-то - значит, ТОГДА, в тот год, так считалось правильно. А теперь все может быть иначе, год-то уже другой.

Если не доходит - выйдите на улицу и спросите кого-нибудь, часто ли он дрочит своих детей (ну а че, это же абсолютно нормальная фраза!). Держу пари, ответ вы получите нелитературный. Может, тогда дойдет.

П.С. Граф, вы думаете, что наезжаете на меня? Вы еще и на Ильфа и Петрова наезжаете. Не задофига ли вы о себе возомнили?

П.П.С. Я владею грамматикой русского языка лучше, чем 99% всех русскоязычных (это как минимум). Просто я не молюсь на словари и отдаю себе отчет, как и кем создается язык. Не думой, не академиками, не составителями словарей. А народом - и больше никем.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Гость_Сочинитель_*
сообщение 8.3.2020, 8:05
Сообщение #42





Гости



Цитата




Цитата(Глэм @ 8.3.2020, 5:46) *
П.П.С. Я владею грамматикой русского языка лучше, чем 99% всех русскоязычных (это как минимум)

А как максимум - 100 процентов? То есть никто в России не владеет грамматикой русского языка?
Великий укр, хули ещё сказать...
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Граф
сообщение 8.3.2020, 9:02
Сообщение #43


Носферату
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 12822
Регистрация: 6.7.2011
Вставить ник
Цитата
Из: Москва




Цитата(Глэм @ 8.3.2020, 5:46) *
Не задофига ли вы о себе возомнили?


Правильно - не очень ли вы о себе возомнили?
Вы, любезнейший, даже ругаться грамотно не умеете.
И да - я филолог (МГУ им. Ломоносова, 1985), а вы в плане русистики (и вообще знания русского языка) - никто и ничто.
ПыСы. Ваши рассуждения о словарях и норме - обычная (как я уже говорил) отмазка, чтобы оправдать собственную безграмотность и необразованность.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Эллекин
сообщение 8.3.2020, 10:56
Сообщение #44


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 849
Регистрация: 28.12.2016
Вставить ник
Цитата




Цитата(Глэм @ 7.3.2020, 3:29) *
Вот живой пример: в Украине теперь уже "правильно" говорить не "кафедра", а "катедра".

Вообще-то теперь правильны оба варианта. Не вводите людей в заблуждение.
Цитата(Fr0st Ph0en!x @ 7.3.2020, 11:46) *
Еще раз: кодификация фиксирует сложившуюся норму. Если какое-то написание\употребление\значение\etc. не кодифицировано, то это ошибка, и тут не о чем спорить. smile.gif

Если я употреблю слово "нелицеприятный" в значении "нелестный" и кто-то скажет мне, что это ошибка, я пошлю его лесом и буду прав. Потому что язык - динамическая структура, и меняется он не дискретно, от нормы к норме. Собственно, кодификация фиксирует УЖЕ СЛОЖИВШУЮСЯ норму, как вы верно заметили, и у читателей в голове именно сложившаяся норма, а не словари. А книги пишутся для них, родимых, а никак не для буквоедов-словарефилов.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Сокол
сообщение 8.3.2020, 11:53
Сообщение #45


Создатель миров
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 1000
Регистрация: 20.2.2018
Вставить ник
Цитата




Цитата
Вопрос № 291223
Еще раз здравствуйте! Бывало ли такое, что ошибочное значение слова становилось нормой? Слово "нелицеприятный", например, постоянно используют как синоним слов: "гадкий", "нехороший". Может ли быть такое, что однажды словари "сдадутся" и согласятся с неправильным значением?

Ответ справочной службы русского языка

Да, это вполне возможно (как в случае со словом довлеть).
И проехали.
Кстати, очень весело, когда человек, поправляя у другого "задофига", использует не менее жаргонное "отмазка". Давайте тогда общаться самым что ни на есть литературным языком. И что это, кстати, за сокращение – "р.я."? В ГОСТ Р 7.0.12—2011 такое не зафиксировано, "язык" можно сокращать только как "яз.". Не говоря уже о необходимости использования пробелов в графических сокращениях с точкой. Или тему сокращений в МГУ им. Ломоносова в 1985 г. не изучали?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Fr0st Ph0en!x
сообщение 8.3.2020, 11:56
Сообщение #46


Последний лох Первой Эры
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 14392
Регистрация: 9.12.2010
Вставить ник
Цитата
Из: Пермь




Цитата(Глэм @ 8.3.2020, 7:39) *
Кодификация фиксирует сложившуюся норму в определенный момент времени. Как только норма меняется - словарь устаревает.

Но норма-то не поменялась, вот в чем соль. wink.gif И ошибка остается ошибкой. Вы же вместо того, чтобы ее признать, становитесь в горделивую позу и начинаете вещать, что "правильно так, как употребляют". Следовательно, правильно и "вообщем", и "вапще", и так далее. wink.gif
Цитата(Глэм @ 8.3.2020, 7:39) *
Насчет "ложить". Такое слово в русском языке есть.

Есть. В просторечном пласте языка. smile.gif
Цитата(Глэм @ 8.3.2020, 7:39) *
Причем исключительно в силу боязни попасть в неловкое положение: в среде дворян, для которых русский язык был менее родным, чем французский, и которые в общении могли использовать оба языка в одной фразе, слово "ложить" могло быть воспринято как "переспать" по причине специфического значения французского аналога.

Эту байку я от вас уже слышал, более правдивой она от этого не стала. wink.gif Источник вы не указали что тогда, что сейчас.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Дон Алькон
сообщение 8.3.2020, 13:02
Сообщение #47


Создатель миров
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 2872
Регистрация: 8.11.2013
Вставить ник
Цитата
Из: Москва




Цитата по памяти: "Разница между точно подобранным словом и не точно - как между вспышкой света и светляком".
Марк Твен вроде бы.

Из всех возможных смысловых вариантов лучше тот, который отражает контекст мысли автора.
Потому как согласно постулатам Мерфи - "все, что может быть понятно не правильно - будет так и понято...", - и не стоит ухудшать передачу мысли читателям, с этим и так есть определенные сложности.


Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Гость_Anger Builder_*
сообщение 8.3.2020, 13:25
Сообщение #48





Гости



Цитата




Цитата(Глэм @ 7.3.2020, 2:29) *
Вот живой пример: в Украине теперь уже "правильно" говорить не "кафедра", а "катедра". Не "я в пальто сидів в кіно", а "я в пальті сидів в кіні". И что же? Народ не использует эти правила. И если я скажу "я був в кіні" - на меня посмотрят как на конченную деревенщину, невзирая на то, что так, между прочим, "правильно" и "грамотно".

Кінь - это конь? Обычно говорят "я ходив у кіно", "був у кіно" и под.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Fr0st Ph0en!x
сообщение 8.3.2020, 15:47
Сообщение #49


Последний лох Первой Эры
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 14392
Регистрация: 9.12.2010
Вставить ник
Цитата
Из: Пермь




Цитата(Дон Алькон @ 8.3.2020, 15:02) *
Цитата по памяти: "Разница между точно подобранным словом и не точно - как между вспышкой света и светляком".
Марк Твен вроде бы.

Я встречал перевод "Верное слово отличается от подходящего, как светило от светляка". wink.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Гость_Сочинитель_*
сообщение 8.3.2020, 16:54
Сообщение #50





Гости



Цитата




«Прекрасный наш язык под пером писателей неученых и неискусных клонится к падению. Слова искажаются».

Пушкин, вроде бы.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Эллекин
сообщение 8.3.2020, 17:22
Сообщение #51


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 849
Регистрация: 28.12.2016
Вставить ник
Цитата




Собственно, вот "нелицеприятный" в нацкорпусе ссылка
я особо далеко не листал, так как на первой же странице примерно половина примеров употребления - в значении "нелестный"
Так что, господа филологи, обновляйте словари. Давно пора.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Fr0st Ph0en!x
сообщение 8.3.2020, 17:35
Сообщение #52


Последний лох Первой Эры
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 14392
Регистрация: 9.12.2010
Вставить ник
Цитата
Из: Пермь




Цитата(Эллекин @ 8.3.2020, 19:22) *
я особо далеко не листал, так как на первой же странице примерно половина примеров употребления - в значении "нелестный"
Так что, господа филологи, обновляйте словари. Давно пора.

В словарях содержится и второе значение. С пометой "просторечное" или "неправильное". Так что ничего обновлять не нужно, в словарях оно давно отражено. smile.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Эллекин
сообщение 8.3.2020, 17:42
Сообщение #53


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 849
Регистрация: 28.12.2016
Вставить ник
Цитата




Цитата(Fr0st Ph0en!x @ 8.3.2020, 17:35) *
В словарях содержится и второе значение. С пометой "просторечное" или "неправильное". Так что ничего обновлять не нужно, в словарях оно давно отражено. smile.gif

Тут вот в чём суть, мне как писателю фиолетово, просторечное оно или неправильное. Так говорят - вот что меня заботит. А в каких условиях говорят, это уже зависит от каждого конкретного слова, и далеко не всегда эти условия совпадают с описанными в словарях. В случае "нелицеприятного", как можно заметить, оно давно уже не совсем просторечное и тем более не неправильное. Ждать, пока слоупоки-составители наконец переделают статью о каждом слове, я не могу и не хочу.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Сокол
сообщение 8.3.2020, 18:22
Сообщение #54


Создатель миров
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 1000
Регистрация: 20.2.2018
Вставить ник
Цитата




Цитата(Эллекин @ 8.3.2020, 17:42) *
Тут вот в чём суть, мне как писателю фиолетово, просторечное оно или неправильное. Так говорят - вот что меня заботит. А в каких условиях говорят, это уже зависит от каждого конкретного слова, и далеко не всегда эти условия совпадают с описанными в словарях. В случае "нелицеприятного", как можно заметить, оно давно уже не совсем просторечное и тем более не неправильное. Ждать, пока слоупоки-составители наконец переделают статью о каждом слове, я не могу и не хочу.
Да… вот именно что, и адекватный редактор или корректор спокойно встретит то или иное искажение словарной нормы или справочной рекомендации, если так говорят и это не будет непривычным для читателя. (Это, естественно, в худлите, а не в учебнике русского языка или официальном документе.) Странно, что некоторые, машущие своими филологическими регалиями, считают долгом строить всех по правилам, которые к тому же сами соблюдают спустя рукава.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Fr0st Ph0en!x
сообщение 8.3.2020, 19:08
Сообщение #55


Последний лох Первой Эры
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 14392
Регистрация: 9.12.2010
Вставить ник
Цитата
Из: Пермь




Цитата(Эллекин @ 8.3.2020, 19:42) *
Тут вот в чём суть, мне как писателю фиолетово, просторечное оно или неправильное. Так говорят - вот что меня заботит. А в каких условиях говорят, это уже зависит от каждого конкретного слова, и далеко не всегда эти условия совпадают с описанными в словарях.

Разумеется, в художественном тексте можно использовать и просторечия, и диалектизмы, и канцелярщину, и жаргонизмы. Зависит от художественной задачи. smile.gif
Цитата(Эллекин @ 8.3.2020, 19:42) *
В случае "нелицеприятного", как можно заметить, оно давно уже не совсем просторечное и тем более не неправильное.

Значение "неприятный" у слова "нелицеприятный" - просторечное либо же неверное. smile.gif То есть не соответствующее литературной норме.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Эллекин
сообщение 8.3.2020, 19:14
Сообщение #56


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 849
Регистрация: 28.12.2016
Вставить ник
Цитата




Цитата(Fr0st Ph0en!x @ 8.3.2020, 19:08) *
Значение "неприятный" у слова "нелицеприятный" - просторечное либо же неверное. smile.gif То есть не соответствующее литературной норме.

Ну вот теперь двигайте по ссылке, которую я привёл выше, и убеждайтесь, что это значение используется далеко не только как просторечное smile.gif
В этом и суть: сейчас, 8 марта 2020 года, значение "неприятный" у слова "нелицеприятный" уже не просторечное. То, что это ещё не закреплено в словарях, значит только то, что это ещё не закреплено в словарях. Но, как я уже сказал выше, ждать, пока слоупоки таки отреагируют наконец на изменения в языке и закрепят его, попросту бессмысленно.
Чай, не так давно кофе был только мужского рода, ан поди ж ты, прогнулись smile.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Fr0st Ph0en!x
сообщение 8.3.2020, 19:18
Сообщение #57


Последний лох Первой Эры
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 14392
Регистрация: 9.12.2010
Вставить ник
Цитата
Из: Пермь




Цитата(Эллекин @ 8.3.2020, 21:14) *
В этом и суть: сейчас, 8 марта 2020 года, значение "неприятный" у слова "нелицеприятный" уже не просторечное.

Просторечное. smile.gif Обратного вы не доказали.
Цитата(Эллекин @ 8.3.2020, 21:14) *
Ну вот теперь двигайте по ссылке, которую я привёл выше, и убеждайтесь, что это значение используется далеко не только как просторечное

По ссылке почти все сверху - в значении "беспристрастный, объективный", дальше листать было лень. smile.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Эллекин
сообщение 8.3.2020, 19:23
Сообщение #58


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 849
Регистрация: 28.12.2016
Вставить ник
Цитата




Цитата(Fr0st Ph0en!x @ 8.3.2020, 19:18) *
По ссылке почти все сверху - в значении "беспристрастный, объективный", дальше листать было лень. smile.gif

Примерно половина на первой странице - "нелестный".
Цитата(Fr0st Ph0en!x @ 8.3.2020, 19:18) *
Просторечное. smile.gif Обратного вы не доказали.

Да я доказывать и не собираюсь. Просто замечу, что не стоит тыкать пальцем в подобные вещи и называть это ошибкой. Вас пошлют лесом и будут правы smile.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Гость_Сочинитель_*
сообщение 8.3.2020, 19:46
Сообщение #59





Гости



Цитата




Цитата(Эллекин @ 8.3.2020, 19:14) *
Чай, не так давно кофе был только мужского рода, ан поди ж ты, прогнулись

И совершенно зря, я считаю. Последнее дело - "прогибаться" под неучей, не способных даже говорить правильно, а не то что писать.
Да и кто "прогнулся"? Такие же неучи, что по недоразумению оказались во властных структурах. Я как и прежде говорю, что кофе - это напиток, соответственно - "он" и никаких "оно".
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Эллекин
сообщение 8.3.2020, 20:17
Сообщение #60


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 849
Регистрация: 28.12.2016
Вставить ник
Цитата




Цитата(Сочинитель @ 8.3.2020, 19:46) *
И совершенно зря, я считаю. Последнее дело - "прогибаться" под неучей, не способных даже говорить правильно, а не то что писать.
Да и кто "прогнулся"? Такие же неучи, что по недоразумению оказались во властных структурах. Я как и прежде говорю, что кофе - это напиток, соответственно - "он" и никаких "оно".

А ещё, кстати, согласно нормам "интернет" нужно обязательно писать с большой буквы, т. е. как "Интернет". Ну-ка, признавайтесь, кто соблюдает?

Вообще если изменения лексики как бы обычно понятны и вопросов не вызывают, то изменения орфографии и тем более грамматики куда более интересны. Взять тот же украинский язык и упоминавшуюся здесь кафедру-катедру. Смысл тут очевиден, товарищи пытаются подогнать правописание под оригинальные слова и конкретно в данном случае букву θ, которая после миграции в русский язык везде читалась как [ф], тогда как на самом деле это глухой [th] (Афины таки Athens). Вот они и хотят, значить, вернуться к истокам. Проблема в том, что 99.999% населения глубоко пофигу, какая там буква в слове была сто лет, ведь само слово укоренилось и давно уже стало "своим". А в результате теперь получается полный бред - одно и то же слово может писаться по-разному, как у японцев. Зачем это нужно, чорт его знает. Авторы явно обильно курили во время разработки проекта, и совсем не табак.
Когда переходили с дореформенной орфографии на современную, тоже баталии были. Кстати, даже современная не сразу стала современной - откройте любую старую книгу и там будут словечки вроде "чорт" и "парашут". Небось тоже кто-то бугуртил, когда их сделали чертями и парашютами smile.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

9 страниц V  < 1 2 3 4 5 > » 
Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



RSS Текстовая версия Сейчас: 28.3.2024, 21:59