Начало романа, Половина первой главы |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Начало романа, Половина первой главы |
![]()
Сообщение
#1
|
|
![]() Искатель тайн ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 437 Регистрация: 9.3.2012 Вставить ник Цитата ![]() |
Всем привет! Давно я ничего не писал на этом форуме. Надо исправлять ситуацию.
Это - начало первой главы. Главный вопрос: цепляет или нет? Хочется читать дальше, или ну его нафиг? Предупреждаю сразу, это, по сегодняшним меркам, чуть ли не неформат. Не литРПГ, не любовное фэнтези; главные герои не Мэри Сью, а попаданцев из нашего мира не наблюдается. Да и от классического фэнтези эта вещь далековата. ![]() _________________________________________________________________ Софи сидела в трюме пиратского корабля и думала о побеге. Ситуация такая. Она – простая одиннадцатилетняя девчонка. Не спортсменка, не взломщик замков и уж тем более не великий воин. У неё хрупкое тело, потянутое плечо (спасибо громиле Тууду) и близорукость. Последнее не так страшно – спасают очки с толстыми стёклами. Увы, в побеге они не помогут. Что ещё? Софи заперта в звериной клетке. Сетка с мелкой ячейкой – сквозь такую даже руку не просунешь, не говоря уже обо всём остальном. Замок снаружи, ключи – у кого-то из пиратов. Клетка небольшая, но в ней можно спокойно встать, лечь и даже сделать несколько шагов. Рядом ещё с полдюжины таких же клеток: пустых, воняющих животными, с клочками чёрной шерсти и пятнами крови. Софи закончила осмотр сетки – в третий раз – и не нашла ни одного слабого места. Эх, было бы у неё что-нибудь. Да хоть пилка для ногтей! Она села на пол и продолжила размышления. Сбежать из клетки – полдела. Трюмный люк, скорее всего, тоже под замком. Других выходов нет, если не считать крохотных окошек у самого потолка. Не протиснешься. И даже если выберешься на палубу, что дальше? Корабль парит в воздушном океане, и, похоже, за эти несколько часов отошёл от материка на приличное расстояние. Не факт, что где-то поблизости есть земля. Следующая проблема – пираты. Наверняка, большая часть из них – непроходимые тупицы. Опасаться следует разве что капитана, да того очкастого парня с безумным взглядом. Софи предположила, что он старший помощник. В одиночку ей со всей этой толпой не справиться, но если подключить мозги, хитрость и немного терпения... Нет, есть ещё одна проблема. Самая страшная. А именно – неопределённость. Софи не знала, зачем понадобилась бандитам. Ради выкупа? Смешно. Она не из богатой семьи, и влиятельных родственников у неё нет. Если уж на то пошло, у неё вообще никого нет, кроме дяди Майлза. А он – простой городской библиотекарь. Личность, конечно, уважаемая, но явно не тот человек, у которого полно денег. Софи прикинула в уме несколько вариантов – зачем её похитили, и что последует дальше. Первый: по ошибке. Это худший вариант. Когда всё выяснится, пираты церемониться не будут. Сбросят девочку за борт, и конец приключениям. Второй: на продажу. Рабство незаконно как в Республике, так и в Империи, но времена сейчас неспокойные, и где-нибудь на дальних островах вполне может процветать торговля людьми. Вариант хорош тем, что, в теории, могут возникнуть шансы для побега. Главное, воспользоваться ими с умом. Немного покрутив в голове эту мысль, Софи отбросила её в сторону. Пираты напали на Вольтпорт не за рабами. В противном случае, соседние клетки были бы переполнены детьми. Третий: в качестве игрушки. В любом смысле. Даже в том самом, о котором Софи боялась и подумать. Это мерзко и отвратительно! Один из худших вариантов. И один из наименее логичных. Почему именно Софи? В мире полно других женщин. Четвёртый: она представляет какую-то ценность. Именно она, Софи Роллин, племянница библиотекаря из Вольтпорта, одиннадцатилетняя школьница. Вот только что в ней такого особенного? Ум – да. Но одним умом пиратов не привлечёшь. Софи не какой-нибудь видный изобретатель или инженер. В Республике их полно, и девочку не удивило бы похищение одного из них. Наверняка пираты этим и промышляют: ловят известных учёных и продают Империи, где с наукой не всё так здорово. Но ведь она – ребёнок. Талантливый, с мозгами, но ребёнок. Все эти мысли вернули Софи к первому варианту. Ошибка. Капитан – или чья там это была идея – перепутал её с дочерью какого-нибудь богача. Вскоре это выяснится, и пираты отправят Софи в Нижний Мир. В лучшем случае, высадят на необитаемый остров. Тоже радости мало. Софи резко встала и вновь принялась за поиск слабых мест в сетке. В четвёртый раз. Попутно прокручивала в уме события прошлой ночи. Где-то в них крылась загадка похищения. Софи в этом не сомневалась. А ведь всё начиналось очень даже обычно. Девочка вернулась из школы, поужинала с дядей Майлзом. – Как дела, моя маленькая леди? – спросил он за трапезой. – Отлично! – воскликнула Софи с набитым ртом. И пустилась в рассуждения о своём проекте по химии. Дядя лишь изредка кивал, да задавал уточняющие вопросы. Покончив с едой, она чмокнула Майлза в щёку и бросилась наверх. Оба жили в мансардных помещениях над библиотекой, и комната Софи была самой уютной. Первым делом она покормила муравьёв. Те обитали в стеклянном террариуме и строили своё маленькое королевство. Недавно закончили замок, налаживали сельское хозяйство и делали первые робкие попытки в колдовстве. Софи положила им яблоко, шоколадную плитку и кусок мяса. Малышам надо развиваться. Это не было школьным проектом, но рано или поздно Софи мечтала представить его учителям. Затем она управилась с письменным заданием – быстро, как и всегда. Это самое лёгкое. С практикой по химии провозилась дольше. Часть реактивов просыпала, а кислота разъела записи в углу тетради. Решив, что доделает завтра, Софи вышла на балкончик. Она любила вольтпортские закаты. И пусть отсюда далеко до обрыва – не видно ни небесного океана, ни бурлящего далеко под ногами Нижнего Мира – ничто не мешало смотреть, как алеющее солнце скрывается за крышами домов. На площади перед библиотекой журчал фонтан и гуляли люди. Едва стало темнеть, зажглись электрические фонари. В этой части города они горели всегда: сеть почти не страдала от имперских налётов. А вот и они. Едва Софи подумала о кораблях с другого континента, как далеко-далеко забили сигнальные колокола. Атака. Очередной рейд имперцев. Стало холодать. С юга потянул туман – облако из Нижнего Мира – и гуляющие заспешили по домам. Фонари боролись с наступающей тьмой. В густеющем тумане они напоминали одуванчики: яркая сердцевина и пушистый ореол. Точное попадание в электростанцию, и этот ореол сдует в одно мгновение. Софи немного постояла, вслушиваясь в звуки битвы. Она не боялась. Вольтпорт окружён сторожевыми башнями, на каждой – стреломёты. Над городом курсируют военные корабли. Как бы имперцы ни старались, в технике они отстают от Республики. К тому же, это не завоевательная атака. – Это рейды устрашения, – сказал ей как-то дядя. – Попытка нас запугать. Выбить из колеи, лишить спокойной жизни. – Империя может нас победить? – спросила тогда Софи. Дядя долго размышлял. Потом всё-таки ответил: – Если захочет – да. Но легко ей это не дастся. Слишком много крови прольётся. Народ взбунтуется и скинет наместников. Они это знают, поэтому не идут против нас. – А если они накопят силы? Это ведь возможно. – Возможно, моя маленькая леди. Всё в этом мире возможно. Но Империя пока воюет на севере. Им это проще – захватывать остров за островом. Там почти некому сопротивляться. В отличие от нас. Облачная Республика им не по зубам, знала Софи. Даже здесь, в прибрежном городе, она чувствовала себя в безопасности. Библиотечный район далеко как от берега, так и от нависающих с севера скал. На них, кстати, тоже башни со стреломётами. Ни один корабль не подлетит близко. Тем не менее, бывали дни, когда Империя собирала силы в кулак. И ударяла по Вольтпорту с большей отдачей. Тогда доставалось и библиотечному району, а дядя Майлз брал Софи на руки и, со словами "всё будет в порядке, моя маленькая леди", спускался в подвал. Там они пережидали атаку, молясь за победу городских ополченцев. Впрочем, такие случаи Софи могла пересчитать по пальцам. Решив, что сегодняшняя ночь опасной не будет, девочка вернулась в комнату. Закрыла балконную дверь, задёрнула плотные шторы. Переоделась в ночную рубашку, запрыгнула на мягкую кровать. И погрузилась в чтение. Часы пробили полночь. Но вместо того, чтобы лечь спать, Софи подоткнула щель под дверью простынёй – дядя Майлз не должен видеть, что у неё горит свет – и продолжила читать. Положила рядом две-три энциклопедии, чтобы сверяться с фактами. И незаметно уснула. Дальше всё происходило очень быстро. Звуки погрома разбудили Софи. Она нацепила очки, села в кровати. Голову словно набили перьями, и мозги отказывались думать. Тем временем, что-то большое приближалось к её двери. Ключ! Софи редко запирала комнату, но сейчас это единственный выход. Она бросилась к столу. И пока рылась в бардаке выдвижных ящиков, дверь распахнулась. На пороге стоял громила. – Я нашёл её, капитан! – заорал он гнусавым басом. Софи обернулась. Секунду они смотрели друг на друга. Круглая голова, лицо всё в шрамах, нос переломан, а борода и волосы торчат в разные стороны, как солнечные лучи на детском рисунке. Громила протянул мясистые руки и шагнул к Софи. Она бросила первое, что попалось под руку. Пробирку с кислотой. – Сволочь! – заорал гигант. Отшатнулся, прислонился к террариуму с муравьями, отчего стекло лопнуло. – Я убью тебя!.. Софи юркнула под кровать. Не лучшее решение, но ведь она только проснулась и была перепугана до смерти. Тут не до логики. – Ты сдохнешь, – процедил громила сквозь зубы. Подошёл к кровати, встал на колени, пошарил рукой. Софи прижалась к дальней стене. – Сволочь... В комнату вбежали ещё двое. – Где она? – Здесь. Громила схватил Софи за запястье. Она хотела вцепиться зубами в его мясистую руку, но не успела. Тот дёрнул – больно и резко. Девочка в одно мгновенье оказалась снаружи. – Ай... – вырвалось у Софи. Второй незнакомец – небритый, в чёрной шляпе – властно отрезал: – Осторожнее Тууд! Она нужна мне живой. – Я сломаю ей руку. – Нет! Громила ослабил хватку. И как раз вовремя: ещё чуть-чуть, и косточки Софи бы захрустели. Он по-прежнему держал её крепко. Не вырваться. Софи попыталась пару раз дёрнуться и застыла. Всё. Попалась. – Это точно она? – спросил третий бандит. Поправил сползшие на кончик носа очки, пристально посмотрел на девочку. – Та, кто вам нужна? Человек в чёрной шляпе хищно улыбнулся. Цепким взглядом окинул комнату. Улыбнулся ещё шире. – Да, – коротко ответил он. И добавил. – Я уверен. – Тогда уходим. Мне не по себе от того, что мы делаем. Тууд гнусаво хмыкнул. Человек в чёрной шляпе хлопнул очкастого по плечу: – Возьми пару книжек, пока мы тут, Нэйлс. И ты обещал обновить карты. – Хорошо, капитан. – Даю тебе десять минут. На улицах полно ополченцев, и я не желаю их встретить. Нэйлс кивнул. И тут же скрылся в дверном проёме. Тууд шагнул было следом, но капитан окликнул: – Сюда! Резким движением сорвал шторы, вышел на балкончик. Громила последовал за ним. По пути – что очень взбесило Софи – пнул Большую Республиканскую Энциклопедию. Девочка оставила её на полу, потому что на кровати не хватило места для всех книг. Её выволокли в ночной туман. Потащили по покатой крыше. – Отпусти! – Софи вновь начала брыкаться. Попыталась укусить. И заорала. Завизжала так, как не кричала с шести лет, когда на загородной прогулке едва не наступила на змею. – На помощь! Люди! А-а-а!.. Должно помочь. Улицы патрулируются ополченцами, в густом тумане парят республиканские корабли. Кто-нибудь да услышит. Но Тууд не стал церемониться. Сжал Софи так крепко, что она почти потеряла сознание, и перебросил через плечо, как куклу. Следующий отрезок она помнила смутно. Вроде как, они шли по скользкой от тумана крыше. Взбирались по верёвочной лестнице. А потом она очнулась здесь, в провонявшем зверьём трюме. И воздушный корабль двигался в неизвестном направлении. За крохотными окошками давно взошло солнце, а Софи так и не придумала, что делать. Как сбежать? Да и будет ли смысл? Ей не хотелось об этом думать, но периодически девочка возвращалась к одному вопросу: что стало с дядей Майлзом? Ответы не радовали. В лучшем случае, он уснул в подвале, перебирая раритетные книги – и пираты его не тронули. В худшем же... Тут люк открылся, и в трюм спустился пират в очках. Один из тех, кто участвовал в налёте на библиотеку. Кажется, Нэйлс. В руках он держал холщовый мешок. – Как настроение? – спросил пират, закрывая люк. – Не укачивает? Помнится, в первые дни небоходства, меня жутко тошнило от воздушной болезни. Софи отошла вглубь клетки. Нахмурила брови, скрестила руки. – Ну, чего же ты так? Я принёс тебе поесть. – Зачем? – Что значит "зачем"? Людям нужна еда. Я тебе и попить принёс. И книжку почитать. – Зачем вы меня похитили? Нэйлс нахмурился. Очки сползли на кончик носа, и он привычным движением вернул их на место. Покачал головой: – Знаешь, я ведь могу и не отвечать на твой вопрос. "Можешь – мысленно согласилась Софи. – Но ты пытаешься войти ко мне в доверие. Пытаешься доказать, что не такой плохой, как остальные пираты. Что ты тоже очкарик и любитель книжек – ну совсем как я. Вот только на хорошего ты не тянешь. Хорошие детей не воруют". Нэйлс посмотрел на замок, потом на Софи. В его руке появился ключ. – А теперь пообещай, что не будешь дурить, когда я открою дверь. Корабль далеко в небе, бежать тебе некуда. Ты с этим согласна? Софи не ответила. Она продолжала сверлить Нэйлса взглядом: хмурым, непрерывным, укоряющим. Тот дёрнул плечами, и отвёл глаза. Вставил ключ в замок – Софи шагнула назад – открыл дверь и забросил мешок в клетку. После чего спешно запер пленницу. Словно внутри была не маленькая девочка, а голодный хищник. Неужели он её боялся? – Загляни в мешок. Там немного хлеба, фляга с водой и книжка. Софи не шелохнулась. – Не дуйся ты так. Мне тоже очень жаль. – Зачем я вам? Нэйлс тяжело вздохнул. Похоже, ему тоже не нравилось происходящее. На самом деле не нравилось. В число тех, кто ловил удовольствие от похищения детей, он входил. – Я не знаю, – сказал Нэйлс честно. – Я хоть и старший помощник, но капитан не всегда открывает мне свои планы. Подозреваю, тут что-то личное. – Личное? – вырвалось у Софи. Нэйлс почесал шею. Вновь поправил очки: – Наверное, связанное с твоими родителями. Мне так кажется. Возможно, они чем-то насолили Рэту Доггеру, не знаю. А может и ещё что. С родителями? Софи постаралась, чтобы удивление не отразилось на её лице, испортив взгляд – хмурый, как грозовая туча. Но внутри девочку перевернуло вверх ногами. Она не знала родителей. Те погибли, когда Софи была совсем ещё крошкой. Сгинули в небесном океане, вместе с другими пассажирами судна. До сих пор неизвестно, была ли это ошибка пилота, несчастный случай или одна из первых диверсий набирающей силу Империи. В любом случае, супруги Роллин не были людьми особенными. Обычные инженеры, работавшие в небесных доках Вольтпорта. – Да, я тоже удивлён, – пожал плечами Нэйлс. – Куда мы движемся? – спросила Софи. Пират на секунду задумался. Потом решил, что никакой тайны в этом нет: – На юг. Есть у нас там одно дельце. – А дальше? Люк в потолке приоткрылся, и в него просунулось лицо юнги: – Сэр Нэйлс, капитан хочет вас видеть. Говорит, это срочно. – Уже иду, – крикнул через плечо старший помощник. Отошёл к лестнице, взялся за перекладину, и только тогда ответил на вопрос Софи. – В Звёздный Город. У нас там тоже дела. Извини, но я не знаю, что будет с тобой. Это полностью на совести Рэта Доггера. Он покинул трюм, оставив Софи наедине со своими мыслями. Врёт? Говорит правду? Сочувствует ей или только делает вид? Девочка какое-то время стояла в дальнем углу клетки, размышляя об услышанном. Потом дотронулась до мешка. Не слишком-то тяжёлый. Заглянула внутрь: полбуханки слегка подсохшего хлеба, видавшая виды фляга и книга. Книгу Софи мгновенно узнала: "Весёлые разбойники дореспубликанской эпохи: занимательная история пиратства". На форзаце – печать вольтпортской библиотеки. Софи сжала кулак. Она терпеть не могла, когда с книгами плохо обращались. Пачкали, выдирали страницы, рисовали каракули на полях и поздно возвращали в библиотеку. Воровство – из той же серии. Те немногие крохи уважения, что появились у неё к Нэйлсу, мгновенно исчезли. Софи села на грязный пол и стала жевать хлеб. Поиск вариантов побега продолжился. |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 3.7.2025, 8:03 |