Литературный форум Фантасты.RU

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Литературный турнир "Игры Фантастов": "Дилогия 2" (приём рассказов закончится 31.08.2025)

9 страниц V  < 1 2 3 4 5 > »   
Ответить в данную темуНачать новую тему
Имена и названия в славянском сеттинге, нужны советы
Akai
сообщение 19.7.2014, 14:36
Сообщение #41


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 644
Регистрация: 6.11.2012
Вставить ник
Цитата




Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 3:22) *
Все люди в моём мире подразделяются на варны (касты).

Эм… Варна — санскрит, каста — латынь. Почему вы не используете сословие? Или закрытое сословие, если угодно. Оно, конечно, относительно недавнее слово, но зато русское.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 3:22) *
1. Ведичи и жрецы - духовенство, обладающие т.н. Даром Богов, т.е. способностью к магии.

Ведуны и жрецы. Причём вообще отношение к богам имеют только вторые. Ведич — это указание на степень родства, а не на род занятий.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 3:22) *
2. Витязи и воины - служивые люди; сюда же относятся стражники.

На мой взгляд, одно из двух: или воины или витязи, поскольку витязь — это тот же воин, только снабжённый качественной характеристикой. Впрочем, вам виднее.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 3:22) *
3. Хозяева и ремесленники - торговцы, мастера и все, владеющие ремеслом.

На мой взгляд, хозяева тут не к месту.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 3:22) *
4. Слуги и батраки - служат первым трём варнам; чернорабочие, ремеслом не владеют.

Батрака уберите, пожалуйста, поскольку: 1) это сельскохозяйственный рабочий; 2) относительно недавнее слово; 3) его корень предположительно заимствован из тюркских языков.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 3:22) *
5. Смерды - преступники, опустившиеся люди, нищие, убогие и т.д.

Описание неподходящее. В реальности смерд — это всего лишь крестьянин. А преступники, нищие и прочие — это отребье, подонки, сброд или сволочь.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 3:22) *
Воины:… Витязи:… Жрецы:… Ведичи:…

Мне кажется, у вас тут каша.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 3:22) *
9. Поручик

Это вам однозначно не подойдёт, поскольку слово заимствовано из польского языка не ранее 17 века. Либо должно быть не поручик, а поручник.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 3:22) *
8. Чаровник… 9. Чародей… 11. Кудесник…

Эти слова обозначают одно и тоже. Вне контекста — и волхв, в общем-то, в некоторой степени.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 3:22) *
Может, у кого-то есть идеи получше, как кого назвать.

Для вооружённых сил в качестве основы можно, наверное, использовать вот это: http://army.armor.kiev.ua/titul/rus_3.shtml.

Для духовных сил можно «проградуировать» личный состав по степени близости к богам (отзывчивости богов к молитвам/жертвам) для жрецов и/или по степени посвящения в тайны (постижения секретных знаний) для ведунов.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 11:45) *
В моей версии мира слово "мастер" происходит от слова "мастак" или "мастачить".

А в объективной реальности мастак и мастачить образованы из мастера и мастерить.

Однако по Фасмеру слово мастер (в значении магистр ордена) было уже в древнерусском языке, так что всё нормально.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 11:45) *
В моей версии мира слово "Поручик" происходит от слова "поручать" или "порученец".

Скажите, а по какой причине в вашем мире в словах печник, лоточник, молочник, опричник, неудачник, сказочник и пр. н из суффикса не выпала? Ну, если выпала в поручике, то должна, наверное, и в других, так ведь? В реальности-то понятно, почему она отсутствует (при том, что и в польском слове porucznik и в чешском poručník она есть).

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 11:45) *
Согласен, слово "Есаул" не совсем подходящее.

Ранее упомянутый Фасмер указывает, что в древнерусском языке это слово уже использовалось. Не подходит оно по другой причине: это исключительно казачий чин.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 11:45) *
Десятник, сотник, тысячник и т.д. - это не звание, а должность.

В то время, когда они были в ходу, разделения на звания и должности не существовало.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Гость_Monk_*
сообщение 19.7.2014, 15:05
Сообщение #42





Гости



Цитата




Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 12:45) *
В моей версии мира слово "Поручик" происходит от слова "поручать" или "порученец".

Это не в вашей версии, это так и есть. smile.gif И мне это известно.


Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Серый Манул
сообщение 19.7.2014, 15:41
Сообщение #43


безграмадный сНежный котЭ
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 12427
Регистрация: 4.6.2011
Вставить ник
Цитата




Цитата
Предложите свой вариант.)

Объясните вашего персонажа, я попробую подобрать говорящее имя.

Цитата
Смерды - от слова "смердеть", т.е. "невкусно пахнуть". Можно было бы назвать их "неприкасаемыми", однако, в отличие от индийских каст, представители высших варн не могут "запомоиться" от прикосновения к смердам.

Я не филолог, но мне кажется слово смерд было изначально. А смердеть уже появилось потом. Причем первоначальное значение смерд не связано с вонять ни коим образом. Смерд похоже на смерть - то есть смертный, обыкновенный, обычный. Смерды ни в коем случаи не воры и прочая шушвель.

Цитата
Я сторонник славяно-арийской теории, поэтому считаю, что слово "мастер" произошло от слова "мастак". Но для неподготовленного читателя слово "мастак" слишком непривычное.

Я неподготовленный читатель, но мастак вполне хорошо читается. Лучше мастера. Есть же крылатые выражения, типа: "Во всех делах мастак".
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Серый Манул
сообщение 19.7.2014, 15:47
Сообщение #44


безграмадный сНежный котЭ
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 12427
Регистрация: 4.6.2011
Вставить ник
Цитата




Цитата
"В Долине Мастаков есть град белокаменный, имя которому - Новой Китеж. В том граде, на мастачной улице, среди прочих заведений, находится одна мастачная, владельцем которой является сам Цеховой Мастак. Работающие там мастаки делают разные диковинные устройства, например, пружинные оковы, которые сами защёлкиваются на запястьях и щиколотках, а открываются только ключом. Главная Управа Городской и Остроговой Стражи заказала сразу тысячу таких оков, поэтому все мастачили только их, стараясь выполнить заказ в срок."


Ну как вам? По мне - так не очень. Производные от слова "мастер" звучат лучше.

Написано потому, что кривовато.

"В Долине Мастеров есть град белокаменный, имя которому - Новой Китеж. В том граде, на улице мастеров, среди прочих заведений, находится одна мастерская, владельцем которой является сам Цеховой Мастер. Работающие там мастера делают разные диковинные устройства, например, пружинные оковы, которые сами защёлкиваются на запястьях и щиколотках, а открываются только ключом. Главная Управа Городской и Остроговой Стражи заказала сразу тысячу таких оков, поэтому все мастерили только их, стараясь выполнить заказ в срок."

Все дело в том, что однокоренное слово постоянно упоминается. Некрасиво.

"В Долине Мастаков есть град белокаменный, имя которому - Новой Китеж. В том граде, на мастачной улице, среди прочих заведений, находится одна кузница (один цех), владельцем которой является сам Цеховой Мастак. Работающие там кузнецы делают разные диковинные устройства, например, пружинные оковы, которые сами защёлкиваются на запястьях и щиколотках, а открываются только ключом. Главная Управа Городской и Остроговой Стражи заказала сразу тысячу таких оков, поэтому все ковали/изготавливали только их, стараясь выполнить заказ в срок."

Цех - немецкое слово. Мастаков еще ремесленниками, творцами, творителями можно обозвать.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Комиссар
сообщение 19.7.2014, 16:12
Сообщение #45


Замполит 99-го уровня
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 3352
Регистрация: 28.12.2013
Вставить ник
Цитата




Цитата(Akai @ 19.7.2014, 14:36) *
Эм… Варна — санскрит, каста — латынь. Почему вы не используете сословие? Или закрытое сословие, если угодно. Оно, конечно, относительно недавнее слово, но зато русское.

Потому что варна может подразделяться на несколько сословий.
Варны - это разделение по способностям и мировоззрению. Принадлежность к варне определяется по достижению совершеннолетия, но в дальнейшем возможен переход из одной варны в другую.
Сословия - это более конкретное распределение в пределах варны.

Санскрит - один из древнейших языков, произошёл от древнеарийского и имеет много общего как с древнеславянскими, так и с древнегерманскими.
Не вижу причин, почему оттуда не могут быть заимствованы некоторые слова.

Цитата(Akai @ 19.7.2014, 14:36) *
Ведуны и жрецы. Причём вообще отношение к богам имеют только вторые. Ведич — это указание на степень родства, а не на род занятий.

Нет, не так.
Ведич - это не только тот, кто ведёт остальных по "пути духовного просветления", но и тот, кто понимает сокровенный смысл основной религиозной книги под названием Веды.
Жрецы - это те, кто помогает ведичам справлять различные религиозные обряды и выполняет разные рутинные и хозяйственные работы в скитах, капищах, святилищах и т.д.
Цитата(Akai @ 19.7.2014, 14:36) *
На мой взгляд, одно из двух: или воины или витязи, поскольку витязь — это тот же воин, только снабжённый качественной характеристикой. Впрочем, вам виднее.

Слово "витязь" имеет несколько значений. Это и "конный воин", и "богатырь" и "воин большой пользы". И все эти значения соответствуют тому, что я подразумеваю под словом "витязь".
Это профессиональные воины, выделенные в отдельное сословие, более высокое по отношению к простым воинам. В нашем современном понимании витязь - это офицер, а воин - это солдат.
Витязь, как правило, лучше обучен, чем воин, он - командир, знает основы тактики, умеет отдавать приказы и добиваться их исполнения, имеет больше привилегий, но и несёт бОльшую ответственность.
Лошадьми обеспечивались в первую очередь витязи. Купить коня и содержать его может позволить себе витязь, но не воин.
Цитата(Akai @ 19.7.2014, 14:36) *
На мой взгляд, хозяева тут не к месту.

А каким ещё словом можно объединить хозяина артели или мастерской, купца, торговца, посадника и боярина?
Цитата(Akai @ 19.7.2014, 14:36) *
Батрака уберите, пожалуйста, поскольку: 1) это сельскохозяйственный рабочий; 2) относительно недавнее слово; 3) его корень предположительно заимствован из тюркских языков.

Селянин - просто житель села. В сёлах живут представители разных варн и сословий.
Крепостной - не совсем точно, может возникнуть путаница.
Подневольник - это заключённый, отрабатывающий свою провинность.
Чем заменить батрака (сельского чернорабочего)? Есть предложения?
Цитата(Akai @ 19.7.2014, 14:36) *
Описание неподходящее. В реальности смерд — это всего лишь крестьянин. А преступники, нищие и прочие — это отребье, подонки, сброд или сволочь.

Крестьянин - это видоизменённое "христианин". А в моём мире христианства нет и не было никогда.
Отребье, подонки, сброд, сволочь и прочее для названия варны не годятся. Это скорее ругательства.
Цитата(Akai @ 19.7.2014, 14:36) *
Это вам однозначно не подойдёт, поскольку слово заимствовано из польского языка не ранее 17 века. Либо должно быть не поручик, а поручник.

Скажите, а по какой причине в вашем мире в словах печник, лоточник, молочник, опричник, неудачник, сказочник и пр. н из суффикса не выпала? Ну, если выпала в поручике, то должна, наверное, и в других, так ведь? В реальности-то понятно, почему она отсутствует (при том, что и в польском слове porucznik и в чешском poručník она есть).

Ну, поляки - это тоже славяне.
"Поручник" приведёт в замешательство неподготовленного читателя. Лучше оставить так, во избежание недоразумений.
Цитата(Akai @ 19.7.2014, 14:36) *
Эти слова обозначают одно и тоже. Вне контекста — и волхв, в общем-то, в некоторой степени.

Но звучат-то они по-разному. К тому же...
Чаровник - тот, кто имеет дело с чарами, способен снимать сглазы и порчи, "читать" людей, но не более того. Обычно это целители.
Чародей - тот, кто способен накладывать чары на союзников и врагов, в т.ч. в условиях боя. По сути, это уже боевой маг.
Кудесник - тот, кто способен творить "маленькие чудеса". Способен видеть духов и общаться с духами, пророчествовать, делать предсказания, изгонять бесов и т.д.

Цитата(Akai @ 19.7.2014, 14:36) *
Для вооружённых сил в качестве основы можно, наверное, использовать вот это: http://army.armor.kiev.ua/titul/rus_3.shtml.

Да, своё исследование я начинал с этой статьи.)
Цитата(Akai @ 19.7.2014, 14:36) *
Для духовных сил можно «проградуировать» личный состав по степени близости к богам (отзывчивости богов к молитвам/жертвам) для жрецов и/или по степени посвящения в тайны (постижения секретных знаний) для ведунов.

По сути, я так и сделал.)
Только ступени у ведичей соотносятся не только с возможностями и степенями посвящения, но и с должностями.
Цитата(Akai @ 19.7.2014, 14:36) *
А в объективной реальности мастак и мастачить образованы из мастера и мастерить.

Однако по Фасмеру слово мастер (в значении магистр ордена) было уже в древнерусском языке, так что всё нормально.

В этом вся суть различия между норманнской теорией и славяно-арийской.
Но в данном случае это не так важно, слово заимствовано достаточно давно, чтобы "обрусеть".
Цитата(Akai @ 19.7.2014, 14:36) *
Ранее упомянутый Фасмер указывает, что в древнерусском языке это слово уже использовалось. Не подходит оно по другой причине: это исключительно казачий чин.

Казаки - это воинское сословие русских, так же как и варяги.
Кстати, варяги у меня тоже предусмотрены как морские воины.
Цитата(Akai @ 19.7.2014, 14:36) *
В то время, когда они были в ходу, разделения на звания и должности не существовало.

У меня мир с более развитой структурой должностей и званий.
Выше я уже писал о том, что это ещё и удобно. Каждого персонажа можно назвать не только по имени, но и по званию и по должности.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Комиссар
сообщение 19.7.2014, 16:31
Сообщение #46


Замполит 99-го уровня
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 3352
Регистрация: 28.12.2013
Вставить ник
Цитата




Цитата(Серый Манул @ 19.7.2014, 15:47) *
Написано потому, что кривовато.

Все дело в том, что однокоренное слово постоянно упоминается. Некрасиво.

Это экспромт, написанный на скорую руку лишь для примера.
Хотя описанная ситуация, профессии, места и названия для моего вымышленного мира вполне реальны.)
Мастера я оставляю, короче.)
Цитата(Серый Манул @ 19.7.2014, 15:47) *
Цех - немецкое слово. Мастаков еще ремесленниками, творцами, творителями можно обозвать.

Да уж, и заимствовано только в XVIII веке.
У меня уже есть "артель", но это "производственный кооператив".
А вот как назвать объединение однотипных производств? Отрасль? Слишком современно. Гильдия? Заимствованное слово, да и не то.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Комиссар
сообщение 19.7.2014, 16:53
Сообщение #47


Замполит 99-го уровня
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 3352
Регистрация: 28.12.2013
Вставить ник
Цитата




Цитата(Серый Манул @ 19.7.2014, 15:41) *
Объясните вашего персонажа, я попробую подобрать говорящее имя.

Светозаром он будет в любом случае.)
А вот родовое имя (фамилия в нашем понимании), да ещё и "говорящее" - тут есть простор для фантазии.
Дело в том, что это простой парень без особых способностей, только-только достигший совершеннолетия, который связался с демоном из другого мира и "читерским" путём получил себе желанный Дар Богов (способности к магии), но из-за этого стал одержимым демоном.
Дар Богов ему нужен был, чтобы перейти в высшую варну (ведь он "не такой как все", не то что прочие селяне, поэтому он не желает быть простым смердом, и вообще он обязательно добьётся успеха, став крутым ведичем. В общем, полный набор подростковых комплексов и мотиваций).
Правда, это событие запустило цепочку других событий, из-за которых Светозару грозят крупные неприятности, главным образом со стороны мракоборцев (инквизиторов по-нашему).
По ходу сюжета персонаж всё больше взрослеет, развивается, и в итоге всё идёт к тому, что он станет Князем Тьмы (противоположностью Князя Света, правителя этого мира).
Впрочем, до самого конца будет неясно, получит ли Светозар желаемое, или сгинет в мракоборческой темнице (ха-ха, забавное словосочетание получилось, с неожиданным смыслом).

Цитата(Серый Манул @ 19.7.2014, 15:41) *
Я не филолог, но мне кажется слово смерд было изначально. А смердеть уже появилось потом. Причем первоначальное значение смерд не связано с вонять ни коим образом. Смерд похоже на смерть - то есть смертный, обыкновенный, обычный. Смерды ни в коем случаи не воры и прочая шушвель.

Хм... Да, действительно, Вы парвы. Спасибо.)
Тогда так:
Четвёртая варна - это холопы и смерды.
Холопы - государевы слуги, смерды - государевы сельские работники.

Цитата(Серый Манул @ 19.7.2014, 15:41) *
Я неподготовленный читатель, но мастак вполне хорошо читается. Лучше мастера. Есть же крылатые выражения, типа: "Во всех делах мастак".

"Мастак" звучит как-то комично.)
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Серый Манул
сообщение 19.7.2014, 17:06
Сообщение #48


безграмадный сНежный котЭ
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 12427
Регистрация: 4.6.2011
Вставить ник
Цитата




Цитата
Да уж, и заимствовано только в XVIII веке.
У меня уже есть "артель", но это "производственный кооператив".
А вот как назвать объединение однотипных производств? Отрасль? Слишком современно. Гильдия? Заимствованное слово, да и не то.

Отрасль вполне нормально, это русское слово, может и не древнее, но годится. Можно метафору придумать с деревом и промышленностью.

Цитата
Чаровник - тот, кто имеет дело с чарами, способен снимать сглазы и порчи, "читать" людей, но не более того. Обычно это целители.
Чародей - тот, кто способен накладывать чары на союзников и врагов, в т.ч. в условиях боя. По сути, это уже боевой маг.
Кудесник

Как-то скучно. Маг же можно использовать, ибо маг могуч - может. Хм... Моги может быть? Могун? Могущ...

Цитата
объединение однотипных производств

Вы к слову можете использовать другие древние слова, славяне же контактировали с другими народами.

Пока голову приходит Дурак. Дур - древний корень, означает крепкий. А у нас слово оберег.
Как вариант Другак.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Комиссар
сообщение 19.7.2014, 17:36
Сообщение #49


Замполит 99-го уровня
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 3352
Регистрация: 28.12.2013
Вставить ник
Цитата




Цитата(Серый Манул @ 19.7.2014, 17:06) *
Отрасль вполне нормально, это русское слово, может и не древнее, но годится. Можно метафору придумать с деревом и промышленностью.

Отраслевой Боярин - звучит?
("боярин" - в значении "хозяин" и означает примерно то же, что и "министр").
Цитата(Серый Манул @ 19.7.2014, 17:06) *
Как-то скучно. Маг же можно использовать, ибо маг могуч - может. Хм... Моги может быть? Могун? Могущ...

Могучары или махенджадары (последнее - из санскрита).
Цитата(Серый Манул @ 19.7.2014, 17:06) *
Вы к слову можете использовать другие древние слова, славяне же контактировали с другими народами.

Их ещё вспомнить нужно.)
Цитата(Серый Манул @ 19.7.2014, 17:06) *
Пока голову приходит Дурак. Дур - древний корень, означает крепкий. А у нас слово оберег.
Как вариант Другак.

"Дурак отдал приказ, и его сотня с криками "Ура!" ринулась в бой".
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Серый Манул
сообщение 19.7.2014, 18:08
Сообщение #50


безграмадный сНежный котЭ
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 12427
Регистрация: 4.6.2011
Вставить ник
Цитата




Цитата
"Дурак отдал приказ, и его сотня с криками "Ура!" ринулась в бой".

Жизнено! laugh.gif laugh.gif laugh.gif
Другар как вариант. Новак - то, что молодой, неопытный.

Светозар Новак, прям супернова smile.gif))

Младан, Рогнед, Громобой.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Комиссар
сообщение 19.7.2014, 19:14
Сообщение #51


Замполит 99-го уровня
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 3352
Регистрация: 28.12.2013
Вставить ник
Цитата




Цитата(Серый Манул @ 19.7.2014, 18:08) *
Светозар Новак, прям супернова smile.gif))

Ну, пусть будет Новак.)
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Серый Манул
сообщение 19.7.2014, 20:03
Сообщение #52


безграмадный сНежный котЭ
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 12427
Регистрация: 4.6.2011
Вставить ник
Цитата




Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 20:14) *
Ну, пусть будет Новак.)

Надо будет тоже назвать кого-нибудь из своих персов Новаком smile.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Akai
сообщение 19.7.2014, 22:08
Сообщение #53


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 644
Регистрация: 6.11.2012
Вставить ник
Цитата




Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 17:12) *
Варны – это

А, ясно, у вас свои варны, а не те, что в словарях.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 17:12) *
Санскрит - один из древнейших языков, произошёл от древнеарийского и имеет много общего как с древнеславянскими, так и с древнегерманскими.

Санскрит базируется на ведийском языке, и оба они являются литературными формами древнеиндийского, который восходит к праиндоевропейскому (если точнее, то к его диалекту — праиндоиранскому, известному также как праарийский) и далее к ностратическому праязыку (если в рамках ностратической теории). У санскрита со славянскими и германскими языками не так уж и много общего.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 17:12) *
Ведич – это
Жрецы - это

Ясно, это у вас тоже своё.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 17:12) *
В нашем современном понимании витязь - это офицер, а воин - это солдат.

Простите, но только в вашем. Ни Ожегов, ни Даль, ни Ушаков, ни Ефремова ваше мнение не разделяют.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 17:12) *
А каким ещё словом можно объединить хозяина артели или мастерской, купца, торговца, посадника и боярина?

Не знаю. Боюсь, никаким. Ведь конверсивы хозяина — это собственность и владение, а не ремесло или торговля. Обратно — можно быть хозяином и при этом не являться ни мастеровым, ни купцом, ни посадником.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 17:12) *
Чем заменить батрака (сельского чернорабочего)? Есть предложения?

Работником. Наёмным земледелателем земледельцем, скотоводом и т.п. Подёнщиком (если платят подённо). Чтоб значение совпадало один в один, такого слова, пожалуй, не найдётся.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 17:12) *
Крестьянин - это видоизменённое "христианин". А в моём мире христианства нет и не было никогда.

Земледелец. Они-то у вас должны быть.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 17:12) *
Отребье, подонки, сброд, сволочь и прочее для названия варны не годятся. Это скорее ругательства.

Ваше дело, конечно, но вы же не считаете, что варна деклассированных элементов должна называться красиво и звучно? Зачем это надо? Чтобы люди, едва услышав её название, бросали всё и переходили в?

Из Ожегова:

ОТРЕ́БЬЕ, -я, ср., собир.
1. Отбросы, негодные остатки [первонач. после очистки, теребления].
2. Морально разложившиеся, никчёмные люди (презр.). Воровское о.

ПОДО́НКИ, -ов.
1. Остатки жидкости на дне вместе с осадком (разг.). П. кваса. Слить п.
2. перен. Разложившиеся, преступные, деклассированные элементы. П. общества.

СБРОД, -а, муж., собир. (презр.). Люди, принадлежащие к разложившимся, преступным, антиобщественным элементам. Всякий с.

Из Ушакова (и только это ругательство, см. пометы):

СВО́ЛОЧЬ, сволочи, мн., сволочи, сволочей, жен.
1. только ед., собир. Мелкота, всё незначительное, собравшееся вместе (о людях, животных; прост. презр. устар.). «Ворон и всякой сволочи прибавлялось более и более, даже воробьи прилетели.» Кокорев.
2. только ед., собир. Сброд, подлые, негодные люди (разг. бран. презр.). Белогвардейская сволочь. «Офицеры гвардейских полков и безличная сволочь салонов - всех молчаньем пройти я готов.» Некрасов. «Мне, говорит, здесь не с кем компанию водить, всё, говорит, сволочь.» А.Островский.
3. Дрянной, подлый человек, негодяй (употр. также по отношению к животным; прост. бран.). Таких сволочей я еще не видывал!

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 17:12) *
"Поручник" приведёт в замешательство неподготовленного читателя.

Ну, поскольку ваше мнение иногда расходится с мнениями Ожегова, Даля, Ушакова и Ефремовой, то рискну предположить, что ваш текст всё-таки приведёт в замешательство — и даже подготовленного читателя.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 17:12) *
Но звучат-то они по-разному.

Извините, странный аргумент.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 17:12) *
Чаровник - тот, кто
Чародей - тот, кто
Кудесник - тот, кто

Хозяин — барин. Читатель будет путаться.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 17:12) *
В этом вся суть различия между норманнской теорией и славяно-арийской.

Простите, я не улавливаю мысли. Фасмер считает, что слово мастер родом из старофранцузского, Шанский — из немецкого, а Крылов — из греческого. Каким боком здесь норманнская и славяно-арийская теории? Они к лингвистике не имеют никакого отношения.

Речь шла о том, что словообразование в русском языке исключает возможность получить мастера из мастака. А вот обратное возможно. Мастак образован так же, как образованы пятак или простак (а также ветряк, беляк, сушняк и т.д.). По тому же принципу.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 17:12) *
Казаки - это воинское сословие русских, так же как и варяги.

Ну, есть мнение, что капитану второго ранга место на мостике, а не в окопе. В смысле, есаулу — в седле, а не на палубе ладьи или в пешем строю. Я вёл речь именно об этом.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 15:25) *
Смерды - от слова "смердеть", т.е. "невкусно пахнуть".

Так и есть.

Цитата(Комиссар @ 19.7.2014, 17:53) *
Холопы - государевы слуги

Так холопы — это же рабы или почти рабы. Если, конечно, у вас тут снова не коннотация.

Цитата(Серый Манул @ 19.7.2014, 19:08) *
Новак - то, что молодой, неопытный.

Он чех что ль? В русском языке есть слово новик почти с тем же значением. Устарело, правда.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
moiser
сообщение 19.7.2014, 22:24
Сообщение #54


Создатель миров
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 4015
Регистрация: 17.10.2013
Вставить ник
Цитата




Я вам вот что скажу. Не стоит так заморатчиваться и искать истинно славянские понятия.
Нет их. Однако, есть привычная нам все субординация , коей следуют и придерживаться.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Серый Манул
сообщение 20.7.2014, 9:11
Сообщение #55


безграмадный сНежный котЭ
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 12427
Регистрация: 4.6.2011
Вставить ник
Цитата




Цитата(moiser @ 19.7.2014, 23:24) *
Я вам вот что скажу. Не стоит так заморатчиваться и искать истинно славянские понятия.
Нет их. Однако, есть привычная нам все субординация , коей следуют и придерживаться.

Как это нет?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
moiser
сообщение 20.7.2014, 9:40
Сообщение #56


Создатель миров
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 4015
Регистрация: 17.10.2013
Вставить ник
Цитата




Цитата(Серый Манул @ 20.7.2014, 10:11) *
Как это нет?

Дело в том, истинно русские названия трудно воспринимаемые. Зачем грузить читателя?
Дайте привычные сословия и у вас и у читателя не будет проблем.

Я вот посмотрел определения и в ужасе. Будьте проще, господа.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Серый Манул
сообщение 20.7.2014, 10:43
Сообщение #57


безграмадный сНежный котЭ
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 12427
Регистрация: 4.6.2011
Вставить ник
Цитата




Цитата(moiser @ 20.7.2014, 10:40) *
Дело в том, истинно русские названия трудно воспринимаемые. Зачем грузить читателя?
Дайте привычные сословия и у вас и у читателя не будет проблем.

Я вот посмотрел определения и в ужасе. Будьте проще, господа.

Вот спасибо попам и хрестианству за это! Что все исконно русское выоспринимается ужассно.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
moiser
сообщение 20.7.2014, 11:02
Сообщение #58


Создатель миров
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 4015
Регистрация: 17.10.2013
Вставить ник
Цитата




Цитата(Серый Манул @ 20.7.2014, 11:43) *
Вот спасибо попам и хрестианству за это! Что все исконно русское выоспринимается ужассно.

К сожалению, так оно и есть. Но дело в том, что всё можно подать и с точки зрения нынешнего понимания истории и это ни сколько не повредит.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Комиссар
сообщение 20.7.2014, 13:02
Сообщение #59


Замполит 99-го уровня
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 3352
Регистрация: 28.12.2013
Вставить ник
Цитата




Цитата(Akai @ 19.7.2014, 22:08) *
А, ясно, у вас свои варны, а не те, что в словарях.
Ясно, это у вас тоже своё.

Именно так.)
Цитата(Akai @ 19.7.2014, 22:08) *
Санскрит базируется на ведийском языке, и оба они являются литературными формами древнеиндийского, который восходит к праиндоевропейскому (если точнее, то к его диалекту — праиндоиранскому, известному также как праарийский) и далее к ностратическому праязыку (если в рамках ностратической теории). У санскрита со славянскими и германскими языками не так уж и много общего.

Ну так и я о том же.)
Цитата(Akai @ 19.7.2014, 22:08) *
Простите, но только в вашем. Ни Ожегов, ни Даль, ни Ушаков, ни Ефремова ваше мнение не разделяют.

Мир несколько столетий был оторван от остальной части русской цивилизации.
Вы же в курсе, что значения слов со временем могут меняться?
Цитата(Akai @ 19.7.2014, 22:08) *
Не знаю. Боюсь, никаким. Ведь конверсивы хозяина — это собственность и владение, а не ремесло или торговля. Обратно — можно быть хозяином и при этом не являться ни мастеровым, ни купцом, ни посадником.

Можно заменить "хозяина" на "барина".
Хозяин - это владелец собственности, т.е. собственник.
А барин - тот, кто имеет капитал (земельный, производственный и т.д.), т.е. оборотные средства и средства производства, и для достижения целей использует наёмный или подневольный труд.
Можно быть хозяином дома и придомового участка, но при этом не быть барином, потому что это не капитал, не средства производства, а средство существования (хозяина и его семьи).

Цитата(Akai @ 19.7.2014, 22:08) *
Работником. Наёмным земледелателем земледельцем, скотоводом и т.п. Подёнщиком (если платят подённо). Чтоб значение совпадало один в один, такого слова, пожалуй, не найдётся.

Я уже принял решение заменить батраков на смердов.
Земледельцы, скотоводы - это слишком узкие понятия.
Цитата(Akai @ 19.7.2014, 22:08) *
Ваше дело, конечно, но вы же не считаете, что варна деклассированных элементов должна называться красиво и звучно? Зачем это надо? Чтобы люди, едва услышав её название, бросали всё и переходили в?

Из Ожегова:

ОТРЕ́БЬЕ, -я, ср., собир.
1. Отбросы, негодные остатки [первонач. после очистки, теребления].
2. Морально разложившиеся, никчёмные люди (презр.). Воровское о.

ПОДО́НКИ, -ов.
1. Остатки жидкости на дне вместе с осадком (разг.). П. кваса. Слить п.
2. перен. Разложившиеся, преступные, деклассированные элементы. П. общества.

СБРОД, -а, муж., собир. (презр.). Люди, принадлежащие к разложившимся, преступным, антиобщественным элементам. Всякий с.

Из Ушакова (и только это ругательство, см. пометы):

СВО́ЛОЧЬ, сволочи, мн., сволочи, сволочей, жен.
1. только ед., собир. Мелкота, всё незначительное, собравшееся вместе (о людях, животных; прост. презр. устар.). «Ворон и всякой сволочи прибавлялось более и более, даже воробьи прилетели.» Кокорев.
2. только ед., собир. Сброд, подлые, негодные люди (разг. бран. презр.). Белогвардейская сволочь. «Офицеры гвардейских полков и безличная сволочь салонов - всех молчаньем пройти я готов.» Некрасов. «Мне, говорит, здесь не с кем компанию водить, всё, говорит, сволочь.» А.Островский.
3. Дрянной, подлый человек, негодяй (употр. также по отношению к животным; прост. бран.). Таких сволочей я еще не видывал!

Спасибо.)
Что ж, тогда назовём этот сброд из изгоев и преступников отребьем.)
Цитата(Akai @ 19.7.2014, 22:08) *
Ну, поскольку ваше мнение иногда расходится с мнениями Ожегова, Даля, Ушакова и Ефремовой, то рискну предположить, что ваш текст всё-таки приведёт в замешательство — и даже подготовленного читателя.

Речь пока о терминах. а не о тексте.
Цитата(Akai @ 19.7.2014, 22:08) *
Простите, я не улавливаю мысли. Фасмер считает, что слово мастер родом из старофранцузского, Шанский — из немецкого, а Крылов — из греческого. Каким боком здесь норманнская и славяно-арийская теории? Они к лингвистике не имеют никакого отношения.

Речь шла о том, что словообразование в русском языке исключает возможность получить мастера из мастака. А вот обратное возможно. Мастак образован так же, как образованы пятак или простак (а также ветряк, беляк, сушняк и т.д.). По тому же принципу.

Читал я как-то книжку Нидерле Любора, чешского историка-слависта, про славянский быт. Так вот там он раз за разом доказывал, что славяне были очень примитивными, дикарями-варварами, долгое время не знали земледелия и скотоводства, кутались в шкуры и питались сырым мясом и т.д.
Как только в древнеславянском языке этот профессор находил какое-то слово, например, "молоко" ("милка", "млеко", "мелеко" и т.д.), он тут же начинал искать похожее слово у соседей: скандинавов, германцев, греков, тюрков и т.д. Ведь славяне не знали скотоводства, следовательно, у них не могло появиться такого слова. Ага, у германцев есть слово "мильх"! Следовательно, слово "молоко" - это искажённое германское слово "мильх"!
И так каждый раз.
Более того, когда он начинал рассматривать доказательства того, что славяне были более высокоразвитыми, чем принято считать, например древние захоронения, или фрески, или какие-нибудь черепки с рисунками, найденные на территории проживания древних славян, он тут же заявлял, что всё это принадлежит не славянам, а кому-то ещё. Одежды на рисунке похожи на греческий или византийский покрой - значит, эти картинки сделаны греческими мастерами. Захоронения? Они могли принадлежать кому угодно!
А в том случае, если отрицать принадлежность артефакта к славянской культуре было невозможно (например, рядом с картинкой князя в богатых одеждах были надписи на славянском), он просто заявлял, что артефакт не такой древний, как принято считать, и принадлежит не VIII-IX вв., а XII-XIII вв.

Простите, но после такой доказательной базы я не верю ни историкам, ни лингвистам.
Цитата(Akai @ 19.7.2014, 22:08) *
Ну, есть мнение, что капитану второго ранга место на мостике, а не в окопе. В смысле, есаулу — в седле, а не на палубе ладьи или в пешем строю. Я вёл речь именно об этом.

Мнение верное. Только я не могу использовать слова "капитан" и "ранг". А вот "корабел", "корабельщик", "ступень" и "степень" - могу.)
Цитата(Akai @ 19.7.2014, 22:08) *
Так холопы — это же рабы или почти рабы. Если, конечно, у вас тут снова не коннотация.

С точки зрения либерально мыслящих граждан, любая принудительная служба есть насилие над личностью и завуалированное рабство.
В холопы и смерды попадают те, кто не потянул на более высшие варны (духовную, воинскую или барскую).
Кто не хочет быть холопом или смердом - автоматически попадает в изгои, а значит в отребье.
Цитата(Akai @ 19.7.2014, 22:08) *
Он чех что ль? В русском языке есть слово новик почти с тем же значением. Устарело, правда.

Увы, не так хорошо звучит. Может, Новиков? Или Новикович?
Светозар из рода Новиковичей. Звучит?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Комиссар
сообщение 20.7.2014, 13:07
Сообщение #60


Замполит 99-го уровня
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 3352
Регистрация: 28.12.2013
Вставить ник
Цитата




Цитата(Серый Манул @ 20.7.2014, 10:43) *
Вот спасибо попам и хрестианству за это! Что все исконно русское выоспринимается ужассно.

Отдельное спасибо гражданину Петру Романову, также известному как Царь Пётр Первый Великий.
Это ведь он провёл реформу русского языка, заимствовал кучу иностранных слов и выбросил из употребления много исконно русского.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

9 страниц V  < 1 2 3 4 5 > » 
Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



RSS Текстовая версия Сейчас: 2.8.2025, 1:57