Литературный форум Фантасты.RU

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Литературный турнир "Игры Фантастов": "Горизонт невыбранных вероятностей" (приём рассказов закончится 01.10.2026)

2 страниц V   1 2 >  
Ответить в данную темуНачать новую тему
Два слова о некоторых именах, Искажения и привычки
galanik
сообщение 16.11.2010, 9:55
Сообщение #1


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 563
Регистрация: 6.11.2010
Вставить ник
Цитата




Святого Клауса переделали в своего парня Санту - это уже никого не волнует. Запросто кличут, эй, Санта! Кликуха такое. Противно, но раз никто не возражает, пусть святой будет носить имя Санта и фамилию Клаус, или наоборот.

Меня раздражает "Да Винчи". Стали писать с большой буквы, превратив уточнение "из городка Винчи" в фамилию.
Не было у Леонардо фамилии!
В прежние времена искусствоведы всего мира называли художника просто - Леонардо. Или Леонардо да Винчи. Все знали, кто это такой, и даже про "сын Пьеро" добавлять не требовалось.

В наше время классическое искусство уже не принадлежит "массам", и, видимо, для выделения Леонардо из разных других Леонардов, мб, ди Каприев - черт их знает! - прилепили нелепицу.

Я полагаю, писатели должны о подобных курьезах знать. У писателя вообще должно быть собственное, оригинальное мнение по любому вопросу.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Catherine
сообщение 16.11.2010, 13:03
Сообщение #2


Искатель тайн
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 290
Регистрация: 5.11.2010
Вставить ник
Цитата




Цитата
Запросто кличут, эй, Санта!

Ну, у нас ведь тоже не всегда Деда Мороза официально называют Дед Мороз. Есть и Дедушка Мороз и Дедка Морозка. Санта - типа уменьшительное, Санта ближе западным детям, чем официально звучащий Санта Клаус.
Цитата
Не было у Леонардо фамилии!

Признаться честно, даже не подозревала об этом))) позор на мои седины!))))) Никогда не интересовалась биографией этого художника, впрочем, биографиями других тоже. Вот картинами да, благо у меня дома есть много крупноформатных книжек с цветными репродукциями картин великих художников.
Ничего ужасного в Сантах и Да Винчи не вижу. Разговорные варианты тоже имеют право на существование.
Приведу свой пример несуразицы. Выражение "вернуться в родные пенаты". Пенаты - древнеримские божества домашнего очага, типа наших домовых. Сказать "вернуться в родные пенаты" все равно что сказать "вернуться в родных домовых". Поэтому правильный вариант: вернуться к родным пенатам.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
galanik
сообщение 16.11.2010, 14:53
Сообщение #3


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 563
Регистрация: 6.11.2010
Вставить ник
Цитата




Цитата(Catherine @ 16.11.2010, 13:07) *
Санта - типа уменьшительное.

Катарина, слово "санта" значит "святой" - это не имя. Логичнее было бы называть его просто Клаусом. Можно старым Клаусом или добрым Клаусом. Но Святой! - эта нелепица никуда не лепится! Тупой американизм, фу-ты-ну-ты!


Цитата(Catherine @ 16.11.2010, 13:07) *
Ничего ужасного в Сантах и Да Винчи не вижу. Разговорные варианты тоже имеют право на существование.

Это не "разговорные варианты", а чистокровное невежество (не наше, слава Богу!).

"Да Винчи" вполне приемлемая "фамилия". Но хотелось бы сохранить преемственность имен. Мы называем художников по кликухам, данным их современниками, например, Перуджино был из Перуджии.

ВЕРНУТЬСЯ К РОДНЫМ ПЕНАТАМ.

Запомню, спасибо!
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Catherine
сообщение 16.11.2010, 15:20
Сообщение #4


Искатель тайн
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 290
Регистрация: 5.11.2010
Вставить ник
Цитата




Цитата
слово "санта" значит "святой" - это не имя.

Я знаю, что означает слово "санта", но сомневаюсь, что об этом знают рядовые американцы, не изучавшие латынь или испанский (на англ. святой звучит иначе - сэинт), поэтому для них Санта - как часть имени. Хотя, может быть и знают, но такой вариант у них прижился, когда говорят Санта они все понимают, что речь идет именно о Санта Клаусе, а не еще о каком-то святом. Жаль, я забыла как это явление называется в лексикологии.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Olia.Devos
сообщение 16.11.2010, 22:54
Сообщение #5


Играющий словами
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 109
Регистрация: 16.11.2010
Вставить ник
Цитата




Полное его имя — итал. Leonardo di ser Piero da Vinci, то есть «Леонардо, сын господина Пьеро из Винчи. Соответственно "Да Винчи" получается не фамилия, а часть имени, которое употребляется в сокращении. С другой стороны, он как никто заслуживает фамили. Ведь сейчас не оставляют детей, родившихся вне брака безфамильными. А фамилия, образованная от места жительства не такая уж и редкость.

С другой стороны, да... я никогда не задумывалась над Сантой smile.gif)
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
MARHUZ
сообщение 30.11.2010, 22:09
Сообщение #6


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 626
Регистрация: 26.11.2010
Вставить ник
Цитата
Из: Алма-Ата




Привет !

Чего к "санте" прицепились ? Это негритянский слэнг от английского "сэйнт" . Куча негровариантов используется в обиходе .
Например : "мэм" или"мэ'эм" от "мэдэм" .
Знаете ли вы от чего "Ленин" произошло ?

А по поводу да Винчи - человек вообще-то заслужил , чтобы его просто Леонардо называли . А вот другие леонарды нехай пользуются добавками . Кстати , рекомендую не только картины , но и рисунки посмотреть . Тот рисунок , что с танком , в пеpвую очередь .

По поводу импортных дворянских "фамилиев" . Были имена или , как в Англии , и имя ( первое имя ) и фамилия ( последнее имя ) .
Но в обиходе применяли название местности . Класса : граф Артуа , лорд Оксфорда ( а не наш вариант - лорд Оксфорд ) , герцог Кента .
Или лорд Ратленда , он же - Роджер Мэннерс ( этого чувака я нарыл в начале 80-х - он умудрился получить ЧЕТЫРЕ ( !!! ) высших образования , хотя и был "сын страны" , то есть рано осиротел ) .
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
galanik
сообщение 1.12.2010, 15:17
Сообщение #7


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 563
Регистрация: 6.11.2010
Вставить ник
Цитата




Цитата(Olia.Devos @ 16.11.2010, 22:58) *
Полное его имя — итал. Leonardo di ser Piero da Vinci, то есть «Леонардо, сын господина Пьеро из Винчи. Соответственно "Да Винчи" получается не фамилия

Вот именно!

Цитата(Olia.Devos @ 16.11.2010, 22:58) *
часть имени, которое употребляется в сокращении.

Кем употребляется? - Малограмотными киношниками. Искусствоведы обычно говорят "Леонардо" или "Леонардо да Винчи", полное - с упоминанием отца и родного городка - очень редко (а жаль!)

Цитата(Olia.Devos @ 16.11.2010, 22:58) *
С другой стороны, он как никто заслуживает фамили.

А может быть, оставить ему славное и единственное в своей области имя - Леонардо? Как, например: Галилей, Тициан и др.
Мне не нравится американская традиция все упрощать до мещанского, среднего уровня.

Цитата(Olia.Devos @ 16.11.2010, 22:58) *
А фамилия, образованная от места жительства не такая уж и редкость.

Конечно, неплохо, если эту традицию ввели его современники. Нынешнее урезание подванивает неуважением к великому человеку. ИМХО, сорри.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
galanik
сообщение 1.12.2010, 15:22
Сообщение #8


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 563
Регистрация: 6.11.2010
Вставить ник
Цитата




Цитата(MARHUZ @ 30.11.2010, 22:13) *
Чего к "санте" прицепились ? Это негритянский слэнг от английского "сэйнт" . Куча негровариантов используется в обиходе .

Того и прицепилась, что негроварианты у нас идут на "ура!"
Английский знают не все, и уже, глядишь, детишки в садике кричат Деду Морозу: "Санта! Санта!" И никто им не объяснит, что Санта Клаус, аналог нашего незабвенного Деда Мороза, был святым.
Сорри.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
galanik
сообщение 1.12.2010, 15:32
Сообщение #9


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 563
Регистрация: 6.11.2010
Вставить ник
Цитата




Цитата(MARHUZ @ 30.11.2010, 22:13) *
По поводу импортных дворянских "фамилиев" . Были имена или , как в Англии , и имя ( первое имя ) и фамилия ( последнее имя ) .
Но в обиходе применяли название местности . Класса : граф Артуа , лорд Оксфорда ( а не наш вариант - лорд Оксфорд ) , герцог Кента .
Или лорд Ратленда , он же - Роджер Мэннерс ( этого чувака я нарыл в начале 80-х - он умудрился получить ЧЕТЫРЕ ( !!! ) высших образования , хотя и был "сын страны" , то есть рано осиротел ) .

Традиция употребления имени в И.п. после граф, лорд, герцог появилась в русском языке как-то незаметно в прошлом ХХ веке. Еще в Х1Х веке в либретто оперы "Иоланта" было написано: "Матильда - графиня (если не путаю) Бургундии", - в родительном падеже.
Вероятно, можно ввести уточнение и правильное употребление родительного падежа: граф - (чего?) Бургундии.
Язык не лежит на месте, а куда-то стремится...


Очень приятно, что у нас обсуждаются такие, казалось бы, мелочи! Без них нет настоящей писательской культуры.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Алекс
сообщение 6.12.2010, 0:33
Сообщение #10


Играющий словами
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 162
Регистрация: 5.12.2010
Вставить ник
Цитата
Из: Запорожье




Та ваще, ужосс что творится!
Например, Мерседес - женское имя. А одноимённый автомобиль у нас сделали трансвеститом.)))
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
galanik
сообщение 6.12.2010, 15:15
Сообщение #11


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 563
Регистрация: 6.11.2010
Вставить ник
Цитата




Цитата(Алекс @ 6.12.2010, 0:37) *
Та ваще, ужосс что творится!
Например, Мерседес - женское имя. А одноимённый автомобиль у нас сделали трансвеститом.)))

Автомобиль, ващета, называется "Мерседес-Бенц". Или Бенца отменили?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Алекс
сообщение 6.12.2010, 16:24
Сообщение #12


Играющий словами
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 162
Регистрация: 5.12.2010
Вставить ник
Цитата
Из: Запорожье




Цитата(galanik @ 6.12.2010, 15:19) *
Автомобиль, ващета, называется "Мерседес-Бенц". Или Бенца отменили?
В устной речи - да. Давно отменили. "По городу Одессе, на белом Мерседесе...". А уж никак не на Мерседес-Бенце.)))
А раньше говорили "Сделаем их Мерседесу наш Бенц!", но Мерседес всё едино в мужском роде.))
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
MARHUZ
сообщение 11.12.2010, 21:19
Сообщение #13


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 626
Регистрация: 26.11.2010
Вставить ник
Цитата
Из: Алма-Ата




Главное - не углубляться !

Иначе читателю грустно будет - он привык к обиходным словам , а не к исторической этимологии . Мы все говорим "еврей" , а не "хибру" ; "грузин" , а не "сакартвело" ; "святой камень (пётр )" , а не рыбак Семён . И , произносим слово "половец" , а не "соломенный" ( по цвету волос ) .
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Olia.Devos
сообщение 18.12.2010, 23:39
Сообщение #14


Играющий словами
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 109
Регистрация: 16.11.2010
Вставить ник
Цитата




Цитата(galanik @ 1.12.2010, 16:21) *
Нынешнее урезание подванивает неуважением к великому человеку. ИМХО, сорри.


Не зна, я, честно, никогда ничего подобного не слышала. Мне кажется, так просто удобнее говорить. Леонардов много на свете. Язык совершенствуется и традиции тоже меняются. Не знаю, если я говорю Леонардо да Винчи, я нисколько не хочу обидет столь уважаемого господина. Наоборот, если у человека чего-то нет, а потом он вдруг то получает, то он просто счастлив. Я не думаю, что сам Леонардо обиделся бы на то, что ему определили фамилию.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Гость_Сочинитель_*
сообщение 9.5.2012, 13:48
Сообщение #15





Гости



Цитата




Тема перемещена в оффтоп.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
svidic
сообщение 14.5.2012, 10:37
Сообщение #16


Играющий словами
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 131
Регистрация: 23.12.2011
Вставить ник
Цитата
Из: Одесса




А меня смущает фраза: "закончить на мажорной ноте" Насколько я знаю, мажорным или минорным может быть только последовательность или созвучие нот (аккорд). Или я чего то не выкупаю? Хотелось бы узнать мненние людей более продвинутых в музыкальной теории.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
vsevolod
сообщение 14.5.2012, 17:45
Сообщение #17


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 846
Регистрация: 10.6.2011
Вставить ник
Цитата
Из: Уфа




Major - по-латыни, собственно, "большой, старший, главный..." и все в таком роде. Отсюда майор - т.е. старший офицер и жаргонное "мажор" как дитя высокопоставленных родителей.. В теории музыки, видимо, "старшей" стали называть восходящую последовательность звуков, такую победную, уверенную
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Серый Манул
сообщение 14.5.2012, 18:16
Сообщение #18


безграмадный сНежный котЭ
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 12427
Регистрация: 4.6.2011
Вставить ник
Цитата




Цитата(MARHUZ @ 11.12.2010, 22:23) *
Главное - не углубляться !

Иначе читателю грустно будет - он привык к обиходным словам , а не к исторической этимологии . Мы все говорим "еврей" , а не "хибру" ; "грузин" , а не "сакартвело" ; "святой камень (пётр )" , а не рыбак Семён . И , произносим слово "половец" , а не "соломенный" ( по цвету волос ) .

И греков с китайцами называем чудно.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Fr0st Ph0en!x
сообщение 14.5.2012, 18:28
Сообщение #19


Последний лох Первой Эры
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 14515
Регистрация: 9.12.2010
Вставить ник
Цитата
Из: Пермь




Цитата(svidic @ 14.5.2012, 13:41) *
Насколько я знаю, мажорным или минорным может быть только последовательность или созвучие нот (аккорд).

Есть всякие термины а-ля "ре-минор". Полагаю, они характеризуют именно ноту. Хотя в музыке Фростъ Фениксъ, увы, категорически не силенъ. wink.gif
Цитата(galanik @ 16.11.2010, 13:00) *
Меня раздражает "Да Винчи". Стали писать с большой буквы, превратив уточнение "из городка Винчи" в фамилию.

Точно так же и с Жанной из Арка и гасконцем из Артаньяна. wink.gif А уж сколько немецких баронов стали жертвой сей нелепости...
Кстати, вот "Жанна Дарк" реально бесит. sleep.gif В каком месте она темная-то, да еще и по-английски? wink.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
АлександрВ
сообщение 14.5.2012, 20:57
Сообщение #20


Играющий словами
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 47
Регистрация: 25.12.2010
Вставить ник
Цитата
Из: Россия




Цитата(svidic @ 14.5.2012, 11:41) *
А меня смущает фраза: "закончить на мажорной ноте" Насколько я знаю, мажорным или минорным может быть только последовательность или созвучие нот (аккорд). Или я чего то не выкупаю? Хотелось бы узнать мненние людей более продвинутых в музыкальной теории.

В музыке минор - грустно, мажор - весело. Всё просто.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

2 страниц V   1 2 >
Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



RSS Текстовая версия Сейчас: 18.7.2026, 12:54