Цитата(Odyssey Ektos @ 7.3.2015, 10:29)

Куда уж конкретнее - арабские сказки! Какая разница, на каком языке они записаны? Многие племена вообще не имели собственной письменности, и их сказки и легенды записывали представители так называемых "цивилизованных народов" в переводе на свой, конечно, язык. Но если вам так важен именно арабский язык первоисточника, найдите книгу "Калила и Димна" и наслаждайтесь.
Можно и "Шука саптати" индийские как первооснову запустить, а у арабов их собственные об Антаре почитать, и об Али Зибаке...просто именно "1000 и 1 ночь" - неудачный пример, на мой взгляд: там, собственно, редактирования больше творчества, что Алиса ещё раз и подтверждает (очевидно, не разобравшись в моей позиции).