Литературный форум Фантасты.RU

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Литературный турнир "Игры Фантастов": "Дилогия 2" (приём рассказов закончится 31.08.2025)

11 страниц V  « < 9 10 11  
Ответить в данную темуНачать новую тему
Как перевести образы в слова., В свое время, у меня были дикие трудности.
Лилэнд Гонт
сообщение 19.11.2013, 9:10
Сообщение #201


Ушел в Сценаристы
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 3114
Регистрация: 30.8.2011
Вставить ник
Цитата
Из: Needful Things




Цитата(silverrat @ 19.11.2013, 10:01) *
они для переводчиков с английского.

Ага. Непонятно почему её рекомендуют всем начинающим МТА. Это ж как вредные советы.
Цитата(silverrat @ 19.11.2013, 10:01) *
Я не читала Никитина,

Как-то попалась мне одна из его книг...
Видимо, что-то раннее.
Там как раз было очень много того, чего он советует не делать.



"В лаборатории редактора" Чуковской - вот с чего надо начинать. Хотя она больше ориентирована на редакторов и корректоров, но и для авторов там много чего полезного.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
silverrat
сообщение 19.11.2013, 9:16
Сообщение #202


Создатель миров
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 9298
Регистрация: 8.1.2013
Вставить ник
Цитата




Цитата(Лилэнд Гонт @ 19.11.2013, 9:14) *
"В лаборатории редактора" Чуковской - вот с чего надо начинать. Хотя она больше ориентирована на редакторов и корректоров, но и для авторов там много чего полезного.

Да, это книга хорошая. Хотя тоже специфическая. Она ориентирована во-первых, на реализм, во-вторых, на соцреализм. В-третьих, Максим Горький, который сам писал, мягко говоря, довольно спорно, был злой дядька. laugh.gif
А вообще, учебники, конечно, безусловно, вещь интересная, но лучше всего учиться по классикам. Читать их книги, учиться тому, как они строят предложения, выстраивают образы. Я иногда замечала, если начинаешь плотно кого-то читать, беспрерывно, то и сама начинаешь даже думать в таком же стиле. Это, кстати, и учебники тоже рекомендуют. Скажем, берете любимого писателя и переписываете его какие-то абзацы, а потом пытаетесь повторить. Это не значит, что надо подражать, свой стиль потом все равно появится.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Лилэнд Гонт
сообщение 19.11.2013, 9:40
Сообщение #203


Ушел в Сценаристы
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 3114
Регистрация: 30.8.2011
Вставить ник
Цитата
Из: Needful Things




Цитата(silverrat @ 19.11.2013, 10:20) *
свой стиль потом все равно появится.

Непременно smile.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Munen
сообщение 19.11.2013, 13:33
Сообщение #204


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 624
Регистрация: 3.2.2013
Вставить ник
Цитата




Цитата(Саша Тэмлейн @ 18.11.2013, 22:25) *
Я вообще считаю, что "был", "лишние местоимения", "местоимение относится к последнему существительному", "любую случайную рифму нужно удалять (даже если её заметно только после 10 прочтения)" - форумные мифы.
Если обратиться к классике, то легко заметить, что классики этим не заморачивались.

Наверно, "миф" о нежелательности случайной рифмы очень (ну очень!) распространен. Даже в учебном пособии М. Голуб "Стилистика русского языка" сказано:
Цитата
В прозе случайная рифма становится серьезным стилистическим недостатком звуковой организации речи, так как отвлекает внимание читателя и нередко порождает неуместный комизм (Последние полмесяца мы провели в Мали, Нужно готовить научно-проектную документацию на реставрацию музея). Особенно нежелательна случайная рифма в прозаических текстах, которые воспринимаются на слух (Если кто хочет совершенствовать свое ядерное оружие, то мораторий ему ни к чему; Это выставка-продажа бельевого трикотажа; Привлекает внимание мраморное здание; Под свой контроль прокуратура взяла и такие дела).

Правда там нет ничего о десяти прочтениях.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Mishka
сообщение 19.11.2013, 15:07
Сообщение #205


Честь и совесть нашей эпохи
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 6133
Регистрация: 4.9.2013
Вставить ник
Цитата
Из: Кёге, Дания




Цитата(Munen @ 19.11.2013, 11:37) *
Правда там нет ничего о десяти прочтениях.

Интересно было бы влезть в голову рядового читателя, чтобы узнать, насколько плохо автор может писать и выглядеть вполне читабельно. На форуме, к примеру, куча текстов, где автор считает свое задание выполненным, причем на отлично. Тогда как на мой взгляд работа еще лишь в самом начале - все нужно много раз перелопачивать.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Munen
сообщение 19.11.2013, 16:49
Сообщение #206


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 624
Регистрация: 3.2.2013
Вставить ник
Цитата




Цитата(Лилэнд Гонт)
По-моему, господа не заметили очевидного, что повествование ведется от первого лица.

Нет, заметили. И учли, что "Записки юного врача" автобиографичны. В сущности автор пишет о себе.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Mishka
сообщение 19.11.2013, 17:21
Сообщение #207


Честь и совесть нашей эпохи
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 6133
Регистрация: 4.9.2013
Вставить ник
Цитата
Из: Кёге, Дания




Цитата(Munen @ 19.11.2013, 14:53) *
Нет, заметили. И учли, что "Записки юного врача" автобиографичны. В сущности автор пишет о себе.

Заглянул в Булгакого - действительно ли все так плохо у него, как, например, в приведенном выше отрывке. Увидел, что нет, нормально все. Даже порадовался за писателя.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
hotey
сообщение 19.11.2013, 17:28
Сообщение #208


Искатель тайн
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 442
Регистрация: 10.12.2010
Вставить ник
Цитата
Из: Новосибирск




"Булгакого" smile.gif) вы специально хотели насмешить публику:)?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Mishka
сообщение 19.11.2013, 17:57
Сообщение #209


Честь и совесть нашей эпохи
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 6133
Регистрация: 4.9.2013
Вставить ник
Цитата
Из: Кёге, Дания




Цитата(hotey @ 19.11.2013, 15:32) *
"Булгакого" smile.gif) вы специально хотели насмешить публику:)?

Нет, проверяю вас на начитанность :-)
Неважно, меня более интересует другое. Нужно ли обязательно донести мысль в красивой форме, или все равно как ее донести? То есть пожертвовать количеством мыслей в пользу красивости слога.
Вот я написал "Булгакого", и вы меня прекрасно поняли, а важно именно это. Не исключено, что его фамилия исторически так и должна писаться.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Саша Тэмлейн
сообщение 19.11.2013, 18:44
Сообщение #210


Создатель миров
*****

Группа: Пользователи
Сообщений: 2020
Регистрация: 1.6.2011
Вставить ник
Цитата




Цитата
Наверно, "миф" о нежелательности случайной рифмы очень (ну очень!) распространен. Даже в учебном пособии М. Голуб "Стилистика русского языка" сказано:

Я к тому что при следовании всем этим "правилам" нужно в первую очередь сохранять здравый смысл.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Grégoire Orlov
сообщение 28.2.2014, 17:58
Сообщение #211


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 578
Регистрация: 24.2.2014
Вставить ник
Цитата




"У писателей-сюжетников проблемы с текстом есть, да еще какие. По себе знаю. Сидишь, бывало, перед монитором компьютера. В голове четкая, как на фотографии, картина: вот комната во всех деталях и подробностях, вот главный герой во всех деталях и подробностях. Прекрасно представляешь что он должен сделать, сказать, взять, выйти, войти и далее по сюжету.
Иначе говоря, в сознании смоделирован совершенно четки образ, а вот выразить его словами, перевести на бумагу, упорно не получается. Возникает такое впечатление, будто давишь на полный тюбик зубной пасты, давишь, давишь изо всех сил, а выдавить хотя бы чуть-чуть белой пасты не получается."№
Это про меня. sad.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Гость_Monk_*
сообщение 28.2.2014, 18:15
Сообщение #212





Гости



Цитата




Цитата(Grégoire Orlov @ 28.2.2014, 19:58) *
У писателей-сюжетников проблемы с текстом есть, да еще какие. По себе знаю.

То есть вы у нас писатель-сюжетник? Еще бы разъяснили, что это за зверь... smile.gif Ну, ладно. Значит, выразить не получается? Как же так, вы же - писатель... Может, проблемы с языком? Словарный запас? Вы ведь живете во Франции... А на французском вы смогли бы все это написать? Вот вопрос. Если сможете, значит, дело в словарном запасе и мышлении на русском языке. Если нет, значит, дело не в языке, а в ваших способностях. Наверно, для их развития следует больше читать, хотя вы утверждаете, что читаете и вроде хороших авторов... А описать комнату не можете. Очень странно.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Grégoire Orlov
сообщение 28.2.2014, 18:19
Сообщение #213


Мастер интриги
****

Группа: Пользователи
Сообщений: 578
Регистрация: 24.2.2014
Вставить ник
Цитата




Я сам не понимаю, почему не могу. sad.gif
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

11 страниц V  « < 9 10 11
Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



RSS Текстовая версия Сейчас: 22.6.2025, 5:17