Долгая дорога в Камиа Като, Повесть - приключения, псевдо-викторианство |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Долгая дорога в Камиа Като, Повесть - приключения, псевдо-викторианство |
![]()
Сообщение
#1
|
|
Играющий словами ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 27 Регистрация: 14.4.2019 Вставить ник Цитата ![]() |
Приключение в антураже альтернативного XIX века, вдохновленное романами Г. Р. Хаггарда и Ж. Верна с примесью семейной драмы.
География и история мира выдуманы, поэтому в описании темы псевдо-викторианство, т.е королевы Виктории, Лондона и британских колоний тут увы нет. За то есть выдуманные сущности, их не много, и все они либо понятны (надеюсь) из контекста, либо их природа объясняется по ходу сюжета. Критика приветствуется. |
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
Играющий словами ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 27 Регистрация: 14.4.2019 Вставить ник Цитата ![]() |
- По поводу языка, принято. Я неделю выискивал ошибки, но видимо без вычитки профессионалами не обойтись.
- По поводу деталей. Да, наверное у меня это не изящно, но я люблю такое в литературе, сам воспринимаю информацию визуально, и без описания деталей для меня история выглядит пресной. Все таки позволю себе выложить повесть до конца, может кто-нибудь даст еще полезных советов. Крепитесь. |
|
|
![]()
Сообщение
#3
|
|
Мастер интриги ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 613 Регистрация: 22.1.2018 Вставить ник Цитата ![]() |
Да, наверное у меня это не изящно, но я люблю такое в литературе, сам воспринимаю информацию визуально, и без описания деталей для меня история выглядит пресной. Чтобы стало понятней многословие и лишние детали = пустословие, а не красивости и литературность. Читатель переводит буквы в картинки и информацию, но некоторые буквы не несут не картинок. ни инфы. Их просто приходится читать. Человек устает, раздражается и откладывает книгу. Вот допустим "город раскинулся вдоль моря" - вроде понятная картинка, но кому-то мало и он добавляет "на лигу вдоль берега", а потом еще и "на пол лиги вглубь". Вот прям красивостей добавилось, вот прям какая важная деталь. Ладно там "Лига" несет определенный вкус сетинга, но зачем два раза? |
|
|
![]()
Сообщение
#4
|
|
Играющий словами ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 27 Регистрация: 14.4.2019 Вставить ник Цитата ![]() |
Вот допустим "город раскинулся вдоль моря" - вроде понятная картинка, но кому-то мало и он добавляет "на лигу вдоль берега", а потом еще и "на пол лиги вглубь". Вот прям красивостей добавилось, вот прям какая важная деталь. Ладно там "Лига" несет определенный вкус сетинга, но зачем два раза? Попробую объяснить. По сюжету важно что город небольшой, провинциальный. В большом городе события просто не могли бы произойти. В описании до фразы про лиги, это сказано так "Эта история начинается в небольшом городке Дервик", но "небольшой", понятие относительное. К примеру город Тула на 300000+ жителей, тоже не большой относительно Москвы. Поэтому я решил это конкретизировать, возможно слишком прямолинейно. При описании у меня была открыта картинка одной из коммун Италии. Все ттх города взяты от туда, кроме пожалуй рыбного завода и серого камня домов. Спасибо за отзыв. |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 21.7.2025, 7:32 |