ИИ или искин? |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
ИИ или искин? |
Гость_Алекс Унгерн_* |
![]()
Сообщение
#1
|
Гости Цитата ![]() |
Использовал в книге для обозначения искусственного интеллекта сокращенное искин, но столкнулся с тем, что многие такого даже не слышали. Даже довольно современные молодые читатели сказали, что вынуждены были в гугле выяснять значение. А ИИ якобы всем понятно. Я аргументировал тем, что в прямой речи ИИ звучит несуразно и смешно. Да и со склонением аббревиатуры проблемы.
Как считаете? |
|
|
![]() |
Гость_Алекс Унгерн_* |
![]()
Сообщение
#2
|
Гости Цитата ![]() |
Иа-иа все-таки перевод, хотя в оригинале тоже так себе фонетика - Ии-о. Но я плохо представляю человека, который в повседневной речи говорит ИИ. Не говоря о том, что склонение, спряжение и даже множественное число к ИИ не приделаешь. "Управляется ИИ" или "Управляется искинами" - первый вариант двояко можно понимать.
|
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 13.7.2025, 16:42 |